Lyrics and translation Andreas Bourani - Zusammen untergegangen (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zusammen untergegangen (Live)
Вместе пошли ко дну (Live)
Zwischen
einer
Million
siehst
du
mich.
Среди
миллиона
я
вижу
тебя.
Ich
schwenk
unsere
Fahne
nur
für
dich.
Я
поднимаю
наш
флаг
только
для
тебя.
Zwischen
einer
Milliarde
haben
wir
überlebt.
Среди
миллиарда
мы
выжили.
Wir
sind
wie
das
Wasser,
das
uns
trägt.
Мы
как
вода,
которая
нас
несет.
Ich
geb
dir
meine
Luft,
weil
du
ja
atmen
musst.
Я
отдаю
тебе
свой
воздух,
потому
что
ты
должна
дышать.
Und
du,
du
rettest
mich.
А
ты,
ты
спасаешь
меня.
Und
darum
sind
wir
zusammen
untergegangen.
И
поэтому
мы
вместе
пошли
ко
дну.
Und
mit
dir
tauch
ich
wieder
auf.
И
с
тобой
я
снова
всплываю.
Das
Wasser
hat
uns
aufgefangen.
Вода
нас
подхватила.
Wie
du
mich
fängst,
wenn
ich
dich
brauch.
Как
ты
ловишь
меня,
когда
я
в
тебе
нуждаюсь.
Mir
ist
furchtbar
kalt.
Ich
such
deine
Hand,
zieh
mich
rauf
aufs
Boot.
Мне
ужасно
холодно.
Я
ищу
твою
руку,
тяни
меня
на
лодку.
Ich
will
an
Land,
bevor
ich
untergeh.
Я
хочу
на
берег,
прежде
чем
утону.
Und
ich
dich
nie
wiederseh.
И
чтобы
я
тебя
больше
никогда
не
увидел.
Ich
geb
dir
meine
Luft,
Я
отдаю
тебе
свой
воздух,
Weil
du
ja
atmen
musst.
Und
du,
du
rettest
mich.
Потому
что
ты
должна
дышать.
А
ты,
ты
спасаешь
меня.
Und
darum
sind
wir
zusammen
untergegangen.
И
поэтому
мы
вместе
пошли
ко
дну.
Und
mit
dir
tauch
ich
wieder
auf.
И
с
тобой
я
снова
всплываю.
Das
Wasser
hat
uns
aufgefangen.
Вода
нас
подхватила.
Wie
du
mich
fängst,
wenn
ich
dich
brauch.
Как
ты
ловишь
меня,
когда
я
в
тебе
нуждаюсь.
Wir
sind
zusammen
untergegangen.
Мы
вместе
пошли
ко
дну.
Und
mit
dir
tauch
ich
wieder
auf.
Das
Wasser
hat
uns
aufgefangen.
И
с
тобой
я
снова
всплываю.
Вода
нас
подхватила.
Wie
du
mich
fängst,
wenn
ich
dich
brauch.
Как
ты
ловишь
меня,
когда
я
в
тебе
нуждаюсь.
Und
darum
sind
wir
zusammen
untergegangen.
И
поэтому
мы
вместе
пошли
ко
дну.
Und
mit
dir
tauch
ich
wieder
auf.
И
с
тобой
я
снова
всплываю.
Das
Wasser
hat
uns
aufgefangen.
Вода
нас
подхватила.
Wie
du
mich
fängst,
wenn
ich
dich
brauch.
Как
ты
ловишь
меня,
когда
я
в
тебе
нуждаюсь.
Wir
sind
zusammen
untergegangen.
Мы
вместе
пошли
ко
дну.
Und
mit
dir
tauch
ich
wieder
auf.
Das
Wasser
hat
uns
aufgefangen.
И
с
тобой
я
снова
всплываю.
Вода
нас
подхватила.
Wie
du
mich
fängst,
wenn
ich
dich
brauch.
Как
ты
ловишь
меня,
когда
я
в
тебе
нуждаюсь.
Wenn
ich
dich
brauch.
Когда
я
в
тебе
нуждаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Olbrich, Julius Hartog, Andreas Bourani
Attention! Feel free to leave feedback.