Andreas Gabalier - An der schönen blauen Donau - MTV Unplugged - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andreas Gabalier - An der schönen blauen Donau - MTV Unplugged




Donau so blau,
Дунай так синий,
Durch Tal und Au
Через долину и Ас
Wogst ruhig du dahin,
Ты тихо стоишь там,
Dich grüßt unser Wien,
Тебя приветствует наша Вена,
Dein silbernes Band
Твоя Серебряная лента
Knüpft Land an Land,
Привязывает страну к суше,
Und fröhliche Herzen schlagen
И веселое сердце бьется
An deinem schönen Strand.
На твоем прекрасном пляже.
Weit vom Schwarzwald her
Далеко от Шварцвальда
Eilst du hin zum Meer,
Ты спешишь к морю,
Spendest Segen
Пожертвование Благословение
Allerwegen
Из-за всех
Ostwärts geht dein Lauf,
На восток идет ваш бег,
Nimmst viel Brüder auf:
Возьмите много братьев:
Bild der Einigkeit
Образ единства
Für alle Zeit.
На все время.
Alte Burgen seh'n
Люблю старинные замки
Nieder von den Höh'n,
Низвергаются с высот,
Grüßen gerne
Приветствую с удовольствием
Dich von ferne
Тебя издалека
Und der Berge Kranz,
И гор венок,
Hell vom Morgenglanz
Яркий от утреннего сияния
Spiegelt sich in deiner Wellen Tanz.
Отражается в вашем танце волн.
Die Nixen auf dem Grund,
Русалки на дне,
Die geben's flüsternd kund
Они говорят шепотом
Was alles du erschaut,
Что все вы смотрите,
Seitdem über dir der Himmel blaut.
С тех пор над тобой небо синеет.
Drum schon in alter Zeit
Барабан уже в древности
Ward dir manch' Lied geweiht,
Уорд dir manch' песня посвящен,
Und mit dem hellsten Klang
И с самым ярким звуком
Preist immer auf's Neu' dich unser Sang.
Всегда хвалите 'Новый' тебя наш пел.
Halt an deine Fluten bei Wien,
Остановитесь на своих наводнениях в Вене,
Es liebt dich ja so sehr
Он так любит тебя
Du findest, wohin du magst zieh'n,
Вы найдете, куда вам нравится тянуть,
Ein zweites Wien nicht mehr.
Второй вены уже нет.
Hier quillt aus voller Brust
Вот набухает из полной груди
Der Zauber heit'rer Lust,
Заклинание похоти,
Und treuer deutscher Sinn
И верный немецкий смысл
Streut aus seine Saat von hier weit hin.
Рассеять его семена отсюда далеко.
Du kennst wohl gut deinen Bruder, den Rhein
Ты, наверное, хорошо знаешь своего брата, Рейна
An seinen Ufern wächst herrlicher Wein,
На его берегах растет великолепное вино,
Dort auch steht bei Tag und bei Nacht,
Там также стоит днем и ночью,
Die feste treue Wacht.
Твердая верность просыпается.
Doch neid' ihm nicht jene himmlische Gab'
Но зависть' не дала ему того небесного'
Bei dir auch strömt reicher Segen herab,
У тебя тоже льется богатое благословение,
Und es schützt die tapfere Hand
И он защищает храбрую руку
Auch unser Heimatland.
В том числе и наша Родина.
Drum laßt uns einig sein,
Давайте договоримся,
Schließt Brüder fest den Reig'n,
Братья плотно закрывает Reig'n,
Froh auch in trüber Zeit,
Рад даже в мутное время,
Mut, wenn Gefahr uns dräut!
Смелость, когда опасность нас подстерегает!
Heimat am Donaustrand,
Дом на Дунайском пляже,
Bist uns'rer Herzen Band;
Ты нам'rer сердца группа;
Dir sei für alle Zeit
Да будет тебе на все время
Gut und Blut geweiht!
Ну и кровь освящена!
Das Schifflein fährt auf den Wellen so sacht,
Корабль плывет по волнам так мягко,
Still ist die Nacht, die Liebe nur wacht,
Тиха ночь, любовь только бодрствует,
Der Schiffer flüstert der Liebsten ins Ohr,
Шиффер шепчет на ухо любимой,
Daß längst schon sein Herz sie erkor.
Что давно уже его сердце познало ее.
O Himmel sei gnädig dem liebenden Paar,
О небо, будь милостив к любящей паре,
Schütz' vor Gefahr es immerdar!
Защити его от опасности!
Nun fahren dahin sie in seliger Ruh
Теперь они едут туда в Селигер-Рух
O Schifflein immer nur zu!
О, для него все просто!
Junges Blut, frischer Mut,
Молодая кровь, свежее мужество,
O wie glücklich macht,
О как делает счастливым,
Dem vereint ihr lacht!
- Вы смеетесь!
Lieb und Lust schwellt die Brust,
Любовь и похоть набухает в груди,
Hat das Größte in der Welt vollbracht.
Совершил величайшее в мире.
Nun singst ein fröhliches seliges Lied,
Теперь пой веселую блаженную песню,
Das wie Jauchzen die Lüfte durchzieht,
Который, как скулеж, пронизывает воздух,
Von den Herzen laut wiederklingt
От сердца громко отозвались
Und ein festes Band um uns schlingt.
И плотная лента петляет вокруг нас.
Frei und treu in Lied und Tat,
Свободный и верный в песне и поступке,
Bringt ein Hoch der Wienerstadt,
Принесите высоту Венского города,
Die aufs Neu' erstand voller Pracht
На новом месте, полном великолепия
Und die Herzen erobert mit Macht.
И сердца покорил силой.
Und zum Schluß bringt noch einen Gruß
И, наконец, приносит еще одно приветствие
Uns'rer lieben Donau, dem herrlichen Fluß!
Мы любим Дунай, славную реку!
Was der Tag uns auch bringen mag
Что бы ни принес нам день
Treu und Einigkeit
Верность и единство
Soll uns schützen zu jeglicher Zeit
Должен защитить нас в любое время
Ja Treu und Einigkeit!
Да верность и единство!





Writer(s): JOHANN JR. STRAUSS


Attention! Feel free to leave feedback.