Andreas Gabalier - Die One-Man-Show - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andreas Gabalier - Die One-Man-Show




Die One-Man-Show
Шоу одного актёра
Manchmoi frog i mi
Иногда я спрашиваю себя,
Wofür des woar, wo bist du hin?
Для чего всё это было, куда ты ушла?
Oba dann bedank i mi für die schöne Zeit
Но потом благодарю за прекрасное время,
Für die Kindheit-Harmonie
За гармонию детства.
Ziag mei Kroft aus der Musik
Черпаю силы в музыке,
Die mi auffangt, mi hoit, mir jetzt nur bleibt
Которая меня ловит, держит, которая теперь всё, что у меня осталось.
Wenn du foist, bleib ned liegen
Если ты падаешь, не оставайся лежать,
Vielleicht entspringt aus deinen Tränen
Возможно, из твоих слёз родятся
Und dem Sehen neue Hoffnung und ein Weg
Новая надежда и путь.
Des is die Volks-Rock 'n' Roller-One-Man-Show
Это народное рок-н-ролльное шоу одного актёра,
On a six-string and I know piano
На шести струнах и, я знаю, на пианино.
Me and I, on my own
Я и я, сам по себе.
This is me from top to toe
Это я с головы до ног,
Born and raised natural
Рождённый и воспитанный естественным,
From the radio to the Olympic Stadium
От радио до Олимпийского стадиона.
This is me from top to toe
Это я с головы до ног,
Born and raised natural
Рождённый и воспитанный естественным,
Here I am and there I go
Вот я здесь, а теперь я ухожу.
Are you ready?
Ты готова?
There I go
Я ухожу.
So füi Hürdn auf am Weg
Так много преград на пути,
Und was dann doch olles geht
Но чего можно достичь,
Das Schöne bleibt, olles andre hot si glegt
Прекрасное остаётся, всё остальное улеглось.
Hoate Oabeit wird belohnt
Упорный труд вознаграждается,
Die Musik im Herzen wohnt
Музыка живёт в сердце,
Wenn du ansteist, wird a Lied zum Gebet
Если ты напрягаешься, песня становится молитвой.
Ganz hoch oben stehen
Стоять высоко,
In Dankbarkeit was geben
С благодарностью отдавать,
An grodn Mensch auf d'Nacht im Spiegel sehn
Видеть честного человека ночью в зеркале.
Des is die Volks-Rock 'n' Roller-One-Man-Show
Это народное рок-н-ролльное шоу одного актёра,
On a six-string and I know piano
На шести струнах и, я знаю, на пианино.
Me and I, on my own
Я и я, сам по себе.
This is me from top to toe
Это я с головы до ног,
Born and raised natural
Рождённый и воспитанный естественным,
From the radio to the Olympic Stadium
От радио до Олимпийского стадиона.
This is me from top to toe
Это я с головы до ног,
Born and raised natural
Рождённый и воспитанный естественным,
Here I am and there I go
Вот я здесь, а теперь я ухожу.
Are you ready?
Ты готова?
Des is die One-Man-Show (die One-Man-Show)
Это шоу одного актёра (шоу одного актёра),
Die One-Man-Show (die One-Man-Show)
Шоу одного актёра (шоу одного актёра),
This is me on my own (this is me on my own)
Это я сам по себе (это я сам по себе).
Die One-Man-Show
Шоу одного актёра,
Die One-Man-Show
Шоу одного актёра,
Here I am, there I go
Вот я здесь, а теперь я ухожу.
So füi frogn noch dem Sinn
Так много вопросов о смысле,
Doch was i kann und wer i bin
Но то, что я могу и кто я,
Überdauert mi, a Liad is niemois still
Переживёт меня, песня никогда не умолкнет.
Des is Volks-Rock 'n' Roll, die One-Man-Show
Это народный рок-н-ролл, шоу одного актёра,
Ihr und i
Вы и я,
Des is unsre Show
Это наше шоу,
Des bin i
Это я.





Writer(s): Andreas Gabalier


Attention! Feel free to leave feedback.