Lyrics and translation Andreas Gabalier - Für mich bist du schön
Für mich bist du schön
Для меня ты прекрасна
Gstandn
bist
du
da
Ты
стояла
So
zart
und
ganz
verlegn
Такая
нежная
и
смущенная
Sowos
liabs
wie
di
Такой
милой,
как
ты
Kanns
ja
fast
ned
gebn
Наверное,
и
нету
A
liabes
freches
Lochn
Милая,
нахальная
улыбка
Dazua
dei
Augnaufschlag
Вместе
с
твоим
взглядом
Von
dem
Moment
an
С
того
момента
Hab
I
gwusst,
dass
I
die
mog
Я
понял,
что
я
люблю
Dann
halt
i
die,
dann
nimm
i
di
Тогда
держу
тебя,
тогда
беру
тебя
Fest
in
meine
Oam
Крепко
в
свои
объятия
Weil
dann
wird's
dia
Потому
что
тебе
тогда
будет
Dann
wird's
da
woam
Тогда
тебе
будет
тепло
Für
mi
bist
du
schen
Для
меня
ты
прекрасна
Mei
Liabs,
du
miasast
di
Моя
любимая,
ты
должна
Mit
meine
Augn
segn
Смотреть
на
себя
моими
глазами
Nur
mit
dia
Только
с
тобой
Hand
in
Hand
durchs
Lebn
gehn
Рука
об
руку,
идти
по
жизни
Für
mi
bist
du
schen
Для
меня
ты
прекрасна
Wie
oft
kummt
des
schon
vor
Как
часто
это
случается
Dass
a
Funkn
überspringt?
Что
искра
проскакивает
между?
Dass
Leit
wie
di
und
mi
Что
людей,
как
мы
с
тобой
Des
Schicksal
zammenbringt
Судьба
сводит
вместе
Niemals
soll
ma
ändern
Никогда
не
будем
меняться
Ändern,
wos
da
Herrgott
will
Меняться
так,
как
Господь
хочет
So
moch
dei
Herzal
Поэтому
открывай
свое
сердце
Doch
anfoch
auf
für
mi
Только
для
меня
Dann
halt
i
die,
dann
nimm
i
di
Тогда
держу
тебя,
тогда
беру
тебя
Fest
in
meine
Oam
Крепко
в
свои
объятия
Weil
dann
wird's
dia
Потому
что
тебе
тогда
будет
Dann
wird's
da
woam
Тогда
тебе
будет
тепло
Für
mi
bist
du
schen
Для
меня
ты
прекрасна
Mei
Liabs,
du
miasast
di
Моя
любимая,
ты
должна
Mit
meine
Augn
segn
Смотреть
на
себя
моими
глазами
Nur
mit
dia
Только
с
тобой
Hand
in
Hand
durchs
Lebn
gehn
Рука
об
руку,
идти
по
жизни
Für
mi
bist
du
schen
Для
меня
ты
прекрасна
Für
mi,
für
mi
Для
меня,
для
меня
Für
mi
bist
du
schen
Для
меня
ты
прекрасна
Mei
Liabs,
du
miasast
di
Моя
любимая,
ты
должна
Mit
meine
Augen
segn
Смотреть
на
себя
моими
глазами
Mit
dia
Hand
in
Hand
durchs
Lebn
gehn
С
тобой,
рука
в
руке,
идти
по
жизни
Für
mi
bist
du
schen
Для
меня
ты
прекрасна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabalier Andreas
Attention! Feel free to leave feedback.