Lyrics and translation Andreas Johnson - Lovelight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
My
lo-lo-lovelight
Мой
лю-лю-любовный
свет
Didn't
know
what
way
to
turn
Я
не
знал,
куда
повернуть
Didn't
know
what
bridge
to
burn
Я
не
знал,
какой
мост
сжечь
I
did
my
best
to
make
a
fool
out
of
myself.
Я
сделал
все,
чтобы
выставить
себя
дураком.
And
I've
been
down
every
dead
end
road
И
я
прошел
каждый
тупик
Ego
maniac
overload
Передозировка
маньяком
эго
I
can't
believe
that
I'd
come
begging
for
your
help.
Я
не
могу
поверить,
что
пришел
умолять
о
твоей
помощи.
All
I
want
is
your
lovelight
Все,
чего
я
хочу,
это
твой
любовный
свет
Making
me
shine
bright
Заставляющий
меня
сиять
ярко
Making
me
feel
so
beautiful
Заставляющий
меня
чувствовать
себя
таким
красивым
And
all
I
need
is
your
halo
И
все,
что
мне
нужно,
это
твой
ореол
Making
me
explode
Заставляющий
меня
взрываться
Making
me
irresistible.
Делающий
меня
неотразимым.
And
you
keep
shining
all
night
А
ты
продолжаешь
сиять
всю
ночь
You
make
it
all
right
Ты
все
исправляешь
My
lo-lo-love-light.
Мой
лю-лю-любовный
свет.
I'm
a
wreck,
I'm
a
piece
of
trash
Я
развалина,
я
мусор
A
fake
smile
on
a
photograph
Фальшивая
улыбка
на
фотографии
Probably
the
worst
enemy
I
ever
had
Наверное,
худший
враг,
который
у
меня
когда-либо
был
But
hey
honey,
I'm
pretty
sure
Но
эй,
милая,
я
уверен
There's
a
remedy,
there's
a
cure
Есть
лекарство,
есть
лекарство
I
was
blind,
now
I
know
what
I'm
looking
for.
Я
был
слеп,
теперь
я
знаю,
что
ищу.
And
you
keep
shining
all
night
А
ты
продолжаешь
сиять
всю
ночь
You
make
it
all
right
Ты
все
исправляешь
My
lo-lo-lovelight
Мой
лю-лю-любовный
свет
Now
there's
a
white
cloud
on
my
black
horizon
Теперь
на
моем
черном
горизонте
белое
облако
Where
the
light
comes
flooding
in
Там,
где
льется
свет
And
after
all
this
time
to
my
suprise
И
после
всего
этого
времени,
к
моему
удивлению
You
win,
I
lose,
you're
in
Ты
выигрываешь,
я
проигрываю,
ты
в
деле
La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
My
lo-lo-lovelight
Мой
лю-лю-любовный
свет
You're
all
that
I
want
Ты
- все,
чего
я
хочу
All
I
want
is
your
lovelight
Все,
чего
я
хочу,
это
твой
любовный
свет
Baby
your
lovelight
Детка,
твой
любовный
свет
My
lo-lo-lovelight
Мой
лю-лю-любовный
свет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Kvint, Andreas Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.