Lyrics and translation Andreas Johnson - People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
made
of
steel,
some
made
of
glass
Кто-то
из
стали,
кто-то
из
стекла,
Some
made
to
go
where
others
won't
pass
Кто-то
рожден
идти
туда,
куда
другие
не
пройдут.
Some
made
to
rule,
the
grand
master
mind
Кто-то
рожден,
чтобы
править,
великий
властитель
ума,
Some
to
lose
for
others
to
find
Кто-то
терять,
чтобы
другие
могли
найти.
Now
everybody
is
running
for
something
Теперь
все
куда-то
бегут,
Now
that
the
dream
is
gone,
Теперь,
когда
мечта
ушла,
Developed,
disguised
Развилась,
замаскировалась
Into
a
giant
cable
show...
В
гигантское
кабельное
шоу...
And
you
want
more
И
ты
хочешь
большего,
Well
you
deserve
more
like
immortality,
extension
Что
ж,
ты
заслуживаешь
большего,
как
бессмертие,
продолжение,
Dope,
religion,
sex
and
surgery
Наркотики,
религия,
секс
и
хирургия.
Guess
I'm
slipping
out
of
Кажется,
я
выпадаю
Poetry
class
here
Из
урока
поэзии,
So
many
people,
with
so
much
to
say
Так
много
людей,
которым
есть
что
сказать,
So
many
people,
making
news
today
Так
много
людей,
создающих
новости
сегодня.
Some
made
to
sing,
Кто-то
рожден
петь,
Now
will
you
sing
along
Споешь
ли
ты
со
мной?
Some
made
like
God,
Кто-то
создан
подобно
Богу,
And
they
can't
be
wrong
И
они
не
могут
ошибаться.
Some
made
of
gold,
Кто-то
из
золота,
Some
made
of
stone
Кто-то
из
камня,
Some
with
the
confidence
to
bring
it
all
home
Кто-то
с
уверенностью,
чтобы
довести
все
до
конца.
Now
everybody's
got
to
be
on
time...
Теперь
все
должны
быть
вовремя...
Be
on
time...
Быть
вовремя...
Free,
equal,
successful,
way
ahead...
Свободные,
равные,
успешные,
далеко
впереди...
For
what.
I
don't
know...
Зачем?
Я
не
знаю...
But
it
sure
feels
great
running...
I
guess...
Но
это,
безусловно,
здорово
- бежать...
Наверное...
So
many
people,
with
so
much
to
say
Так
много
людей,
которым
есть
что
сказать,
So
many
people,
making
news
today
Так
много
людей,
создающих
новости
сегодня.
So
let
me
be
your
lover,
Так
позволь
мне
быть
твоим
возлюбленным,
Let
me
be
your
clown
Позволь
мне
быть
твоим
шутом,
Let
me
be
your
money,
you
can
spend
me
all
around
Позволь
мне
быть
твоими
деньгами,
ты
можешь
тратить
меня
без
конца.
Let
me
love
you
down
Позволь
мне
любить
тебя
до
конца.
Some
grow
big,
some
grow
small
Кто-то
растет
большим,
кто-то
маленьким,
Some
grow
fast,
some
not
at
all
Кто-то
растет
быстро,
кто-то
совсем
не
растет.
Some
made
to
glow,
some
made
to
shine,
Кто-то
создан
светиться,
кто-то
сиять,
Some
to
burn
just
for
a
brief
moment
of
time...
like
Кто-то
гореть
лишь
на
краткий
миг...
как
So
many
people,
with
so
much
to
say
Так
много
людей,
которым
есть
что
сказать,
So
many
people,
making
news
today
Так
много
людей,
создающих
новости
сегодня.
So
let
me
be
your
lover,
Так
позволь
мне
быть
твоим
возлюбленным,
Let
me
be
your
clown
Позволь
мне
быть
твоим
шутом,
Let
me
be
your
money,
Позволь
мне
быть
твоими
деньгами,
You
can
spend
me
all
around
Ты
можешь
тратить
меня
без
конца.
Just
let
me
love
you
down
Просто
позволь
мне
любить
тебя
до
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Johnson
Album
Liebling
date of release
05-08-1999
Attention! Feel free to leave feedback.