Lyrics and translation Andreas Johnson - Starcrossed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starcrossed
Звёзды не сошлись
One
taste
of
that
lovely
spice
Один
глоток
твоей
дивной
пряности,
The
flavour
of
you
honeydrop
sweet
Вкус
мёда
твоих
губ,
One
taste
and
no
thinkin'
twice
Один
глоток,
и
я
без
раздумий,
Tonight
as
lover
we
meet
Этой
ночью
мы
встретимся,
как
любовники.
One
touch
of
those
tender
lips
Одно
прикосновение
нежных
губ,
The
spirit
you
bring
I'll
never
exhale
Дух,
что
ты
даришь,
не
забудется
никогда,
One
word
that
slowly
sips
Одно
слово,
что
медленно
пью,
Tonight
our
love
just
can't
fall
Этой
ночью
наша
любовь
не
может
угаснуть.
In
gods
universe
Во
вселенной
богов
We
let
ourselves
go
Мы
отпускаем
себя,
In
gods
universe
Во
вселенной
богов
We're
a
starcrossed
Мы
- звёзды,
которым
не
сойтись.
One
glance
those
lovely
eyes
Один
взгляд
твоих
прекрасных
глаз,
To
whom
I
always
will
return
К
которым
я
всегда
буду
возвращаться,
One
love
under
velvet
skies
Одна
любовь
под
бархатом
небес,
Tonight
a
starcrossed
we
burn
Этой
ночью
мы
сгорим,
как
звёзды,
которым
не
сойтись.
In
gods
universe
Во
вселенной
богов
We
let
ourselves
go
Мы
отпускаем
себя,
In
gods
universe
Во
вселенной
богов
We're
starcrossed
Мы
- звёзды,
которым
не
сойтись.
One
bite
of
that
deadly
fruit
Один
укус
запретного
плода,
The
bitter
sweetness
surrounds
my
heart
Горькая
сладость
окутывает
мое
сердце,
One
last
kiss
for
the
exit
route
Последний
поцелуй
на
пути
к
отступлению,
Tonight
as
starcrossed
we
part
Этой
ночью
мы
расстанемся,
как
звёзды,
которым
не
сойтись.
In
gods
universe
Во
вселенной
богов
We
let
ourselves
go
Мы
отпускаем
себя,
In
gods
universe
Во
вселенной
богов
We're
starcrossed
Мы
- звёзды,
которым
не
сойтись.
One
more
death
for
the
protocol
Ещё
одна
смерть
по
протоколу,
The
last
waltz
by
the
poison
thorn
Последний
вальс
у
ядовитого
шипа,
One
more
death
in
complete
control
Ещё
одна
смерть
под
полным
контролем,
Tonight
as
starcrossed
we're
born
Этой
ночью
мы
рождаемся,
как
звёзды,
которым
не
сойтись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.