Andreas Martin - Alles aus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andreas Martin - Alles aus




Alles aus
Всё кончено
Ich habs echt voll versaut
Я всё испортил,
Einfach bloss mist gebaut
Просто всё разрушил.
Da kann ich dir tausendmal erklärn da war nichts
Могу тебе тысячу раз объяснять, там ничего не было,
Sah für dich halt so aus
Просто тебе так показалось.
Als ob ich dich nicht mehr brauch
Как будто ты мне больше не нужна,
Wegen so nem blöden flirt
Из-за этого глупого флирта
Hab ich das mit uns zerstört
Я разрушил наши отношения.
Alles aus und egal
Всё кончено и всё равно,
Sagst es gibt kein nächstes mal
Говоришь, что второго шанса не будет.
Du glaubst nicht mehr an uns
Ты больше не веришь в нас
Und unsere liebe
И в нашу любовь.
Alles aus und egal
Всё кончено и всё равно,
Sagst du schmeisst mich jetzt total
Говоришь, что выкидываешь меня окончательно
Aus deinem ganzen leben raus -
Из своей жизни.
Alles aus
Всё кончено.
Aber ich will nur dich
Но мне нужна только ты,
Weiss genau ich schaff's nicht
Знаю точно, я не справлюсь.
Ohne dich versinkt für mich die welt im wahnsinn
Без тебя мой мир погрузится в хаос.
Werf' für dich alles weg
Ради тебя я готов на всё,
Aber hat ja keinen zweck
Но это не имеет смысла.
Ich bin voll am arsch denn du
Мне очень плохо, ведь ты
Hörst mir einfach nicht mehr zu
Просто перестала меня слушать.
Alles aus und egal
Всё кончено и всё равно,
Sagst es gibt kein nächstes mal
Говоришь, что второго шанса не будет.
Du glaubst nicht mehr an uns
Ты больше не веришь в нас
Und unsere liebe
И в нашу любовь.
Alles aus und egal
Всё кончено и всё равно,
Sagst du schmeisst mich jetzt total
Говоришь, что выкидываешь меня окончательно
Aus deinem ganzen leben raus -
Из своей жизни.
Alles aus
Всё кончено.
Alles aus und egal
Всё кончено и всё равно,
Sagst es gibt kein nächstes mal
Говоришь, что второго шанса не будет.
Du glaubst nicht mehr an uns
Ты больше не веришь в нас
Und unsere liebe
И в нашу любовь.
Alles aus und egal
Всё кончено и всё равно,
Sagst du schmeisst mich jetzt total
Говоришь, что выкидываешь меня окончательно
Aus deinem ganzen leben raus -
Из своей жизни.
Alles aus
Всё кончено.
Aus deinem ganzen leben raus -
Из своей жизни.
Alles aus
Всё кончено.





Writer(s): Andreas Martin, Bernd Meinunger, Michael Buschjan


Attention! Feel free to leave feedback.