Andreas Martin - Der Himmel kann warten (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andreas Martin - Der Himmel kann warten (Remastered)




Der Himmel kann warten (Remastered)
Небеса могут подождать (Remastered)
Ambros Wolfgang
Амброс Вольфганг
Die Größten Hits Aus 20 Jahren
Величайшие хиты за 20 лет
Der Hofa
Хофер
"Schau, da liegt a Leich im Rinnsal,
"Смотри, в канаве труп лежит,
'S Bluat rinnt in' Kanal!"
Кровь в канализацию бежит!"
"Heast, des is makaber:
"Слушай, это же макабр:
Da liegt ja a Kadaver!"
Тут настоящий кадавр!"
"Wer is denn des, kennst du den?"
"Кто это, знаешь его?"
"Bei dem zerschnittnen Gsicht kann i des net sehn."
таким разрезанным лицом я не могу его узнать."
"Der Hofer war's, vom Zwanzgerhaus!
"Это был Хофер, из дома номер двадцать!
Des schaut mir so verdächtig aus!
Это выглядит очень подозрительно!
Der Hofer hat an Anfall kriagt
У Хофера случился припадок,
Und hat die Leich da massakriert!"
И он изуродовал труп!"
Da geht a Raunen durch die Leut,
Среди людей раздаётся ропот,
Und a jeder hat sei Freud.
И каждый испытывает радость.
Der Hofer war's, der Sündenbock!
Хофер был козлом отпущения!
Der Hofer, den was kaner mog.
Хофер, которого никто не любил.
Und der Haufen bewegt si viere
И толпа движется,
Hin zum Hofer seiner Türe.
К двери Хофера.
Da schrein die Leut: "Kumm außer, Mörder!
Люди кричат: "Выходи, убийца!
Aus is' heut!"
Тебе конец!"
"Geh, mach auf die Tür!
"Давай, открывай дверь!
Heut is' aus mit dir!
Сегодня с тобой покончим!
Weil für dei Verbrechen muß jetzt zahln!"
Потому что за свои преступления ты должен заплатить!"
"Geh, kumm außer da!
"Выходи оттуда!
Mir drahn dir d'Gurgel a!
Мы свернём тебе шею!
Du hast kane Freund, die da d'Stangen halten!"
У тебя нет друзей, которые встанут на твою защиту!"
"Meuchelmörder, Leichenschinder!
"Убийца, осквернитель трупов!
D'Justiz war heute g'schwinder
Правосудие сегодня оказалось проворнее,
Als was d'glaubst!"
Чем ты думал!"
"Also, Hofer, kommen's raus!"
"Так что, Хофер, выходи!"
Und sie pumpern an die Tür
И они колотят в дверь,
Und sie machen an Krawall alswia,
И они поднимают шум,
Und sie tretatn's aa glatt ei,
И они бы выломали дверь,
Tät die Hausmeisterin net sei.
Если бы не консьержка.
Die sagt: "Was is denn, meine Herrn?
Она говорит: чём дело, господа?
Tun S' mir doch den Hausfrieden nicht stör'n!
Не нарушайте спокойствие в доме!
Denn eines weiß ich ganz gewiß,
Потому что одно я знаю точно,
Daß die Leich
Что этот труп
Der Hofer is!"
И есть Хофер!"





Writer(s): Michael Kunze, Andreas Martin-krause, Tony Hendrik


Attention! Feel free to leave feedback.