Lyrics and translation Andreas Martin - Doch irgendwann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doch irgendwann
Но однажды
Ich
hatte
alles
was
ich
wollte,
У
меня
было
все,
чего
я
хотел,
Du
scheinbar
nicht
А
ты,
видимо,
нет.
Es
lief
doch
alles
wie
geschmiert,
Все
шло
как
по
маслу,
Doch
nicht
für
Dich
Но
не
для
тебя.
Warum,
Wieso
frag
ich
nicht
Wie,
Почему,
зачем
- я
не
спрашиваю,
Es
bring
dich
doch
nicht
wieder
her,
Это
все
равно
не
вернет
тебя,
Denn
all
die
Fragen
ändern
auch
nicht
Ведь
все
эти
вопросы
не
изменят
Was
du
fühlst
Того,
что
ты
чувствуешь.
Doch
irgendwann,
Но
однажды,
Du
wirst
schon
sehen,
Ты
сама
увидишь,
Wird
unsere
Welt
sich
weiter
drehen
Наш
мир
продолжит
вращаться,
Und
irgendwann
Herz
an
Herz
И
однажды,
сердце
к
сердцу,
Fängt
unser
Film
von
vorne
an
Наш
фильм
начнется
с
начала.
Ich
sag
wie's
ist,
denn
immer
noch
Я
говорю
как
есть,
ведь
я
все
еще
Bin
ich
echt
voll
in
dich
verliebt
По-настоящему
в
тебя
влюблен.
Das
Universum
unsrer
Liebe,
Вселенная
нашей
любви
Fängt
neu
an
irgendwann
Начнется
заново
однажды.
Am
Ende
hab
ich
dich
verloren
В
конце
концов,
я
тебя
потерял,
Klar
tut
das
weh
Конечно,
это
больно.
Doch
muss
ich
es
wohl
akzeptieren
Но
я
должен
с
этим
смириться,
Ist
schon
ok
Все
в
порядке.
Warum,
Wieso
ist
doch
egal,
Почему,
зачем
- неважно,
Es
ist
vorbei
es
war
einmal
Все
кончено,
это
было
когда-то.
Doch
all
die
Fragen
ändern
auch
nicht
was
du
fühlst
Но
все
эти
вопросы
не
изменят
того,
что
ты
чувствуешь.
Doch
irgendwann,
Но
однажды,
Du
wirst
schon
sehen,
Ты
сама
увидишь,
Wird
unsere
Welt
sich
weiter
drehen
Наш
мир
продолжит
вращаться,
Und
irgendwann
Herz
an
Herz
И
однажды,
сердце
к
сердцу,
Fängt
unser
Film
von
vorne
an
Наш
фильм
начнется
с
начала.
Ich
sag
wie's
ist,
denn
immer
noch
Я
говорю
как
есть,
ведь
я
все
еще
Bin
ich
echt
voll
in
dich
verliebt
По-настоящему
в
тебя
влюблен.
Das
Universum
unsrer
Liebe,
Вселенная
нашей
любви
Fängt
neu
an
irgendwann
Начнется
заново
однажды.
Doch
irgendwann,
Но
однажды,
Du
wirst
schon
sehen,
Ты
сама
увидишь,
Wird
unsere
Welt
sich
weiter
drehen
Наш
мир
продолжит
вращаться,
Und
irgendwann
Herz
an
Herz
И
однажды,
сердце
к
сердцу,
Fängt
unser
Film
von
vorne
an
Наш
фильм
начнется
с
начала.
Ich
sag
wie's
ist,
denn
immer
noch
Я
говорю
как
есть,
ведь
я
все
еще
Bin
ich
echt
voll
in
dich
verliebt
По-настоящему
в
тебя
влюблен.
Das
Universum
unsrer
Liebe,
Вселенная
нашей
любви
Fängt
neu
an
irgendwann
Начнется
заново
однажды.
Das
Universum
unsrer
Liebe
fängt
neu
an
irgendwann
Вселенная
нашей
любви
начнется
заново
однажды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Willy Klueter
Album
Für dich
date of release
09-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.