Andreas Martin - Du hast es immer gewusst - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andreas Martin - Du hast es immer gewusst




Du hast es immer gewusst
Ты всегда это знала
Was haben wir zwei uns gestritten,
Как же мы с тобой ругались,
Uns versöhnt und dann wieder getrennt.
Мирились, а потом опять расставались.
Was auch immer geschah,
Что бы ни случилось,
Wir war'n uns nie fremd.
Мы никогда не были чужими.
Tausend offene Fragen,
Тысяча открытых вопросов,
Das mit uns das war Risiko pur.
То, что было между нами, чистый риск.
Doch in dir da war von Zweifel keine Spur.
Но в тебе не было ни капли сомнения.
Du hast es immer gewusst,
Ты всегда это знала,
Was da abgeht ist Liebe.
Что происходит это любовь.
Du hast es immer gewusst,
Ты всегда это знала,
Es kommt so wie es muss.
Всё будет так, как должно быть.
Da gab's nicht viel zu erklären,
Тут нечего было объяснять,
Da gibt's nicht viel zu versteh'n.
Тут нечего было понимать.
Du hast es immer gewusst
Ты всегда это знала,
Und das find ich schön.
И это мне нравится.
Du hast mich dreimal verlassen,
Ты трижды меня бросала,
Doch du hast das niemals so gemeint.
Но ты никогда не хотела этого на самом деле.
Du wusstest ja, wir sind unauslöschlich vereint.
Ведь ты знала, мы связаны неразрывно.
Nie war irgendwas einfach,
Никогда ничего не было просто,
Stress am Tag und dann Chaos auch bei Nacht.
Стресс днём, а потом хаос по ночам.
Das hat dir alles gar nichts ausgemacht.
Тебя это совершенно не волновало.
Du hast es immer gewusst,
Ты всегда это знала,
Was da abgeht ist Liebe.
Что происходит это любовь.
Du hast es immer gewusst,
Ты всегда это знала,
Es kommt so wie es muss.
Всё будет так, как должно быть.
Da gab's nicht viel zu erklären,
Тут нечего было объяснять,
Da gibt's nicht viel zu versteh'n.
Тут нечего было понимать.
Du hast es immer gewusst
Ты всегда это знала,
Und das find ich schön.
И это мне нравится.





Writer(s): Andreas Martin Krause, Michael Buschjan


Attention! Feel free to leave feedback.