Andreas Martin - Endlich wieder Mal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andreas Martin - Endlich wieder Mal




Endlich wieder Mal
Наконец-то снова
Damals der sommer ging so schnell vorbei
Тот летний день пролетел так быстро,
Wir trennten uns lachend was war schon dabei
Мы смеялись, прощаясь что в этом было такого?
Doch dann war's nie mehr so
Но больше никогда не было
So wie mit dir...
Так, как с тобой...
Soviele nach dir doch nie ging es gut
Так много их было после тебя но все было не то,
War keine so zärtlich und ehrlich wie du
Никто не был таким нежным и честным, как ты.
Zufällig treff ich dich
Случайно встретил тебя,
Alles ändert sich für mich
Все меняется для меня.
Endlich wieder mal
Наконец-то снова,
Wieder mal das gefühl ich lebe
Снова это чувство, что я живу.
Endlich wieder mal
Наконец-то снова,
Merk ich das mein herz noch schlägt
Чувствую, как бьется мое сердце.
Ein augenblick wo alles wieder möglich scheint
Мгновение, когда всё снова кажется возможным,
Himmel und hölle perfekte welle
Небо и ад, идеальная волна.
Endlich wieder mal
Наконец-то снова,
Wieder mal wieder mal du
Снова, снова ты.
Hab nie vergessen die tage aus licht
Никогда не забуду те дни, полные света,
Wir fanden die liebe und merkten es nicht
Мы нашли любовь но не заметили этого.
Und später irgendwann
И позже, когда-нибудь,
Da war's zu spät
Было уже слишком поздно.
Heut steh'n wir hier und wir schauen uns an
Сегодня мы стоим здесь и смотрим друг на друга,
Ob man die zeit wohl zurückdrehen kann?
Можно ли повернуть время вспять?
Obs gut geht weiss ich nicht
Будет ли все хорошо, я не знаю,
Ich weiss nur ich liebe dich
Я знаю только, что люблю тебя.
Endlich wieder mal
Наконец-то снова,
Wieder mal das gefühl ich lebe
Снова это чувство, что я живу.
Endlich wieder mal
Наконец-то снова,
Merk ich das mein herz noch schlägt
Чувствую, как бьется мое сердце.
Ein augenblick wo alles wieder möglich scheint
Мгновение, когда всё снова кажется возможным,
Himmel und hölle perfekte welle
Небо и ад, идеальная волна.
Endlich wieder mal
Наконец-то снова,
Wieder mal wieder mal du
Снова, снова ты.
Endlich wieder mal
Наконец-то снова,
Wieder mal das gefühl ich lebe
Снова это чувство, что я живу.
Endlich wieder mal
Наконец-то снова,
Merk ich das mein herz noch schlägt
Чувствую, как бьется мое сердце.
Ein augenblick wo alles wieder möglich scheint
Мгновение, когда всё снова кажется возможным,
Himmel und hölle perfekte welle
Небо и ад, идеальная волна.
Endlich wieder mal
Наконец-то снова,
Wieder mal wieder mal du
Снова, снова ты.
Endlich wieder mal
Наконец-то снова,
Wieder mal wieder mal du
Снова, снова ты.





Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf


Attention! Feel free to leave feedback.