Andreas Martin - Ist schon lange her - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andreas Martin - Ist schon lange her




Ist schon lange her
Давно это было
Wollt meinen augen erst gar nicht trauen
Сначала я не поверил своим глазам,
Und hab dich doch gleich wieder erkannt
Но сразу же узнал тебя.
Ja wie du warst hat sich tief in mir
Той, какой ты была, ты глубоко врезалась
In mein herz gebrannt
В моё сердце.
Deine zärtlichkeit hat mir so gut getan
Твоя нежность была мне так приятна.
Und dann ... und dann
И потом ... и потом
Fing dieser wahnsinn und diese geile zeit für uns an
Для нас началось это безумие, это прекрасное время.
Ist schon lange her das wir zwei uns liebten
Давно это было как мы любили друг друга.
Ist schon lange her das wir glücklich warn
Давно это было как мы были счастливы.
Es war so wie ein stück, das nie zu enden schien
Это было похоже на пьесу, которая никогда не кончится,
Und dann doch verging
Но всё же закончилась.
Es ist schon lange her das wir zwei uns trennten
Давно это было как мы расстались.
Ist schon lange her doch mir kommt's so vor
Давно это было но мне кажется,
Wir sind uns doch so nah und ich hab dich niemals ganz
Что мы всё ещё так близки, и я никогда до конца
Aus dem herz verlor'n
Не смог вычеркнуть тебя из сердца.
Du fällst mir einfach so in die arme
Ты просто падаешь в мои объятия,
Und all die jahre schmelzen dahin
И все эти годы тают,
Als hätt' die sehsucht die wir empfanden
Словно та тоска, что мы испытывали,
Heut einen sinn
Всё ещё имеет смысл.
Wir lebten ohne ziel bis der abschied dann kam
Мы жили без цели, пока не наступило расставание,
Und dann ... und dann
И потом ... и потом
Da merkten wir das man einen traum nicht halten kann
Мы поняли, что мечту невозможно удержать.
Ist schon lange her das wir zwei uns liebten
Давно это было как мы любили друг друга.
Ist schon lange her das wir glücklich warn
Давно это было как мы были счастливы.
Es war so wie ein stück, das nie zu enden schien
Это было похоже на пьесу, которая никогда не кончится,
Und dann doch verging
Но всё же закончилась.
Es ist schon lange her das wir zwei uns trennten
Давно это было как мы расстались.
Ist schon lange her doch mir kommt's so vor
Давно это было но мне кажется,
Wir sind uns doch so nah und ich hab dich niemals ganz
Что мы всё ещё так близки, и я никогда до конца
Aus dem herz verlor'n
Не смог вычеркнуть тебя из сердца.
Ist schon lange her das wir zwei uns liebten
Давно это было как мы любили друг друга.
Ist schon lange her das wir glücklich warn
Давно это было как мы были счастливы.
Es war so wie ein stück, das nie zu enden schien
Это было похоже на пьесу, которая никогда не кончится,
Und dann doch verging
Но всё же закончилась.
Es ist schon lange her das wir zwei uns trennten
Давно это было как мы расстались.
Ist schon lange her doch mir kommt's so vor
Давно это было но мне кажется,
Wir sind uns doch so nah und ich hab dich niemals ganz
Что мы всё ещё так близки, и я никогда до конца
Aus dem herz verlor'n
Не смог вычеркнуть тебя из сердца.
Aus dem herz verlor'n
Не смог вычеркнуть тебя из сердца.





Writer(s): Andreas Martin, Bernd Meinunger, Michael Buschjan


Attention! Feel free to leave feedback.