Lyrics and translation Andreas Martin - Samstag Nacht in der Stadt (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samstag Nacht in der Stadt (Remastered)
Saturday Night in the City (Remastered)
Die
Sonne
wird
rot,
und
der
Abend
kommt.
The
sun
is
red,
and
the
evening
has
come.
Noch
immer
sind
die
Strassen
heiß.
The
streets
are
still
hot.
Hungriges
Fieber
lässt
die
Stadt
vibriern.
Hungry
fever
makes
the
city
vibrate.
Sie
trägt
schon
ihr
Neonkleid.
She
already
wears
her
neon
dress.
Der
Rythmus
dieser
Sommernacht
The
rhythm
of
this
summer
night
Liegt
im
Discothekenlicht.
Lies
in
the
discotheque
light.
Tausend
Menschen,
Thousands
of
people,
Doch
wo
find
ich
dich?
But
where
can
I
find
you?
Samstag
Nacht
in
der
Stadt,
Saturday
Night
in
the
City,
Und
die
Sehnsucht
treibt
mich
wieder
durch
die
Strassen.
And
the
longing
drives
me
through
the
streets
again.
Samstag
Nacht
in
der
Stadt,
Saturday
Night
in
the
City,
Und
ich
spüre
meinen
Herzschlag
wieder
rasen.
And
I
feel
my
heartbeat
racing
again.
Ich
will
dich,
such
deine
Augen
I
want
you,
I'm
looking
for
your
eyes
Irgendwo
inmitten
all
den
Lichtern.
Somewhere
amidst
all
the
lights.
Will
nur
dich,
such
deine
Liebe,
I
only
want
you,
I'm
looking
for
your
love,
Doch
ich
seh'
nur
fremde
Gesichter,
But
I
only
see
strange
faces,
überall
fremde
Gesichter...
strange
faces
everywhere...
...Samstag
Nacht.
...Saturday
Night.
Die
Kneipe
ist
voll,
und
ein
Mädchen
lacht.
The
pub
is
full,
and
a
girl
laughs.
Zuerst
denk'
ich
das
bist
du.
At
first
I
think
it's
you.
Sie
bittet
um
Feuer
und
sie
fragt
mich
was,
She
asks
for
a
light
and
asks
me
something,
Doch
ich
hör'
ihr
gar
nicht
zu.
But
I
don't
even
listen
to
her.
Ich
sitz'
allein
und
die
Einsamkeit
I'm
sitting
alone
and
the
loneliness
Verbrennt
mich
immer
mehr.
Burns
me
more
and
more.
Stunden,
endlos,
Endless
hours,
Wann
kommst
du
zu
mir?
When
will
you
come
to
me?
Samstag
Nacht
in
der
Stadt,
Saturday
Night
in
the
City,
Und
die
Sehnsucht
treibt
mich
wieder
durch
die
Strassen.
And
the
longing
drives
me
through
the
streets
again.
Samstag
Nacht
in
der
Stadt,
Saturday
Night
in
the
City,
Und
ich
spüre
meinen
Herzschlag
wieder
rasen.
And
I
feel
my
heartbeat
racing
again.
Ich
will
dich,
such
deine
Augen
I
want
you,
I'm
looking
for
your
eyes
Irgendwo
inmitten
all
den
Lichtern.
Somewhere
amidst
all
the
lights.
Will
nur
dich,
such
deine
Liebe,
I
only
want
you,
I'm
looking
for
your
love,
Doch
ich
seh'
nur
fremde
Gesichter,
But
I
only
see
strange
faces,
überall
fremde
Gesichter...
strange
faces
everywhere...
...Samstag
Nacht.
...Saturday
Night.
Samstag
Nacht
in
der
Stadt,
Saturday
Night
in
the
City,
Und
die
Sehnsucht
treibt
mich
wieder
durch
die
Strassen.
And
the
longing
drives
me
through
the
streets
again.
Samstag
Nacht
in
der
Stadt,
Saturday
Night
in
the
City,
Und
ich
spüre
meinen
Herzschlag
wieder
rasen.
And
I
feel
my
heartbeat
racing
again.
Ich
will
dich,
such
deine
Augen
I
want
you,
I'm
looking
for
your
eyes
Irgendwo
inmitten
all
den
Lichtern.
Somewhere
amidst
all
the
lights.
Will
nur
dich,
such
deine
Liebe,
I
only
want
you,
I'm
looking
for
your
love,
Doch
ich
seh'
nur
fremde
Gesichter...
But
I
only
see
strange
faces...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Baertels, K. Van Haaren, Tony Hendrik
Attention! Feel free to leave feedback.