Lyrics and translation Andreas Martin - Wir werden die Sieger sein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir werden die Sieger sein
Мы будем победителями
Wir
machten
beide
fehler
Мы
оба
совершали
ошибки,
Hatten
ärger
und
ne
menge
streit
Ссорились
и
ругались
много.
Wir
fühl'n
uns
verletzt
Чувства
наши
задеты,
Und
schwanken
jetzt
Мечемся
мы,
Zwischen
zorn
und
zärtlichkeit
Между
нежностью
и
злостью.
Wir
kämpfen
um
die
liebe
Мы
боремся
за
любовь,
Die
das
beste
was
wir
hatten
war
Что
лучшим
в
жизни
нашей
была.
Wir
sind
in
gefahr
Нам
угрожает
опасность,
Doch
für
mich
ist
eins
ganz
klar
Но
для
меня
одно
ясно:
Wir
werden
die
sieger
sein
Мы
будем
победителями,
Denn
keiner
kämpft
allein
Ведь
никто
не
сражается
в
одиночку.
Wir
sind
stark
und
dann
Мы
сильны,
и
я
Glaub
ich
fest
daran
Твердо
верю
в
это,
Nichts
und
niemand
kriegt
uns
klein
Ничто
и
никто
не
сломит
нас.
Wir
werden
die
sieger
sein
Мы
будем
победителями,
Weil
eins
nur
wichtig
ist
Ведь
важно
лишь
одно:
Dass
man
sich
versteht
Чтобы
мы
понимали
друг
друга,
Dass
es
weitergeht
Чтобы
продолжали
идти
вместе,
Und
du
das
grösste
für
mich
bist
Ведь
ты
— самое
важное
для
меня.
Wir
wissen
es
doch
beide
Мы
оба
знаем,
Liebe
ohne
tränen
gibt
es
nicht
Любви
без
слез
не
бывает.
Es
kommt
nur
drauf
an
Важно
лишь
одно
—
Ob
man
sich
dann
Сможем
ли
мы
потом
Noch
verzeihn
kann
– oder
nicht
Простить
друг
друга
или
нет.
Wir
war'n
wie
pech
und
schwefel
Мы
были
неразлучны,
Haben
unsre
seele
nie
verkauft
Никогда
не
предавали
свои
души.
Mein
gefühl
für
dich
Мои
чувства
к
тебе
Geb
ich
nie
im
leben
auf
Никогда
в
жизни
не
исчезнут.
Wir
werden
die
sieger
sein
Мы
будем
победителями,
Denn
keiner
kämpft
allein
Ведь
никто
не
сражается
в
одиночку.
Wir
sind
stark
und
dann
Мы
сильны,
и
я
Glaub
ich
fest
daran
Твердо
верю
в
это,
Nichts
und
niemand
kriegt
uns
klein
Ничто
и
никто
не
сломит
нас.
Wir
werden
die
sieger
sein
Мы
будем
победителями,
Weil
eins
nur
wichtig
ist
Ведь
важно
лишь
одно:
Dass
man
sich
versteht
Чтобы
мы
понимали
друг
друга,
Dass
es
weitergeht
Чтобы
продолжали
идти
вместе,
Und
du
das
grösste
für
mich
bist
Ведь
ты
— самое
важное
для
меня.
Wir
werden
die
sieger
sein
Мы
будем
победителями,
Denn
keiner
kämpft
allein
Ведь
никто
не
сражается
в
одиночку.
Wir
sind
stark
und
dann
Мы
сильны,
и
я
Glaub
ich
fest
daran
Твердо
верю
в
это,
Nichts
und
niemand
kriegt
uns
klein
Ничто
и
никто
не
сломит
нас.
Wir
werden
die
sieger
sein
Мы
будем
победителями,
Weil
eins
nur
wichtig
ist
Ведь
важно
лишь
одно:
Dass
man
sich
versteht
Чтобы
мы
понимали
друг
друга,
Dass
es
weitergeht
Чтобы
продолжали
идти
вместе,
Und
du
das
grösste
für
mich
bist
Ведь
ты
— самое
важное
для
меня.
Wir
werden
die
sieger
sein
Мы
будем
победителями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Martin, Bernd Meinunger, Michael Buschjan
Attention! Feel free to leave feedback.