Andreas Mattsson - Down On The Corner - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andreas Mattsson - Down On The Corner




Down On The Corner
Внизу на углу
Make it happen
Пусть это случится,
Let it fly
Позволь всему идти своим чередом,
Go and get it
Иди и возьми это,
I won't mind
Я не буду против.
But remember you're alone now
Но помни, теперь ты одна,
And no one's gonna catch you when you fall
И никто не подхватит тебя, когда ты упадешь.
You're really on your own now
Ты действительно теперь одна,
And no one's gonna need what you can offer anymore
И никому больше не нужно то, что ты можешь предложить.
Still I'm with you
Но я всё ещё с тобой,
Day and night
Днём и ночью.
I've got to tell you
Я должен сказать тебе,
I think you're right
Я думаю, ты права.
I can be so disabladging
Я могу быть таким обескураживающим,
I can be so mean with what I use
Я могу быть таким мелочным в том, как я пользуюсь тобой.
Though I'd like to say I'm trying
Хоть я и хотел бы сказать, что пытаюсь,
Sometimes I feel the selfishness inside me sipping through
Иногда я чувствую, как эгоизм внутри меня просачивается наружу.
But down on the corner it's just fine
Но внизу на углу всё хорошо,
Business as usual through the night
Всё как обычно всю ночь напролёт.
Whatever will happen to our lives
Что бы ни случилось с нашими жизнями,
Down on the corner everything's alright
Внизу на углу всё в порядке.
Makes you wander
Это заставляет тебя мечтать,
To get away
Сбежать,
If no one bothers
Если никому нет дела,
If no one cares
Если всем всё равно.
Is it worth the time we're spending
Стоит ли это времени, которое мы тратим,
Is it really worth the struggle every day
Стоит ли это ежедневной борьбы?
What if we should stop pretending
Что, если мы перестанем притворяться,
That we ever were connected and just go our seperate ways
Что были когда-то связаны, и просто пойдём разными путями?
Cause down on the corner it's just fine
Потому что внизу на углу всё хорошо,
Business as usual through the night
Всё как обычно всю ночь напролёт.
Whatever will happen to our lives
Что бы ни случилось с нашими жизнями,
Down on the corner everything's alright
Внизу на углу всё в порядке.
Under the neon sign
Под неоновой вывеской
Some husbands draws another line
Кто-то проводит очередную черту,
Outside the shelter of the bus
Вне укрытия автобуса
The street is wild with stolen cars
Улица кишит угнанными машинами.
Teenagers running from the cold
Подростки, спасаясь от холода,
Cling to the famous and the far to old
Льнут к знаменитым и слишком старым.
Cheap metal braces meet bands of solid gold
Дешёвые металлические скобы встречаются с браслетами из чистого золота.
So down on the corner it's just fine
Ведь внизу на углу всё хорошо,
Business as usual through the night
Всё как обычно всю ночь напролёт.
Whatever will happen to our lives
Что бы ни случилось с нашими жизнями,
Down on the corner everything's alright
Внизу на углу всё в порядке.





Writer(s): Andreas Mattsson


Attention! Feel free to leave feedback.