Lyrics and translation Andreas Moss - Thinking About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking About You
Думаю о тебе
How
to
trigger
you,
think
I
drank
to
much
Как
вывести
тебя
на
эмоции,
кажется,
я
слишком
много
выпил
'Cause
you
had
me
blurry
eyed
every
time
we
touched
Ведь
ты
затуманивала
мой
взгляд
каждый
раз,
когда
мы
касались
друг
друга
I'm
a
simple
man
with
a
simple
buzz
Я
простой
парень
с
легким
опьянением
But
your
loves
so
good
I
think
it's
gonna
get
me
drunk,
yeah,
yeah,
yeah
Но
твоя
любовь
так
хороша,
думаю,
она
меня
опьянит,
да,
да,
да
It's
been
a
hot
minute
since
I
saw
you
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
тебя
видел
It's
gonna
take
a
minute
just
to
get
through
Потребуется
время,
чтобы
просто
пережить
это
I
been
saying
try,
try,
you
been
saying
nah,
nah
Я
всё
говорю:
давай
попробуем,
а
ты
всё:
нет,
нет
I'm
not
gonna
lie,
lie,
what
should
I
do?
Не
буду
врать,
врать,
что
мне
делать?
I
know
you're
moving
on
from
what
ever
this
was
Я
знаю,
ты
отпускаешь
всё,
что
между
нами
было
I
know
you're
not
thinking
about
me
Я
знаю,
ты
не
думаешь
обо
мне
But
I
been
thinking
about
you,
thinking
about
you
Но
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I
can't
stop,
I'm
thinking
about
you,
thinking
about
you
Я-я
не
могу
остановиться,
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I-I
been
thinking
about
you,
thinking
about
you
Я-я-я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I
can't
stop,
I'm
thinking
about
you
Я-я
не
могу
остановиться,
я
думаю
о
тебе
Had
to
hear
from
you,
think
I
took
too
much
Должен
был
услышать
тебя,
кажется,
я
перебрал
And
the
way
you
move
had
me
turning
up,
yeah
И
то,
как
ты
двигаешься,
заводило
меня,
да
I'm
a
simple
man
with
a
simple
high
Я
простой
парень
с
простым
кайфом
But
your
loves
so
good
I
think
it's
gonna
make
me
fly
Но
твоя
любовь
так
хороша,
думаю,
она
позволит
мне
взлететь
It's
been
a
hot
minute
since
I
saw
you
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
тебя
видел
It's
gonna
take
a
minute
just
to
get
through
Потребуется
время,
чтобы
просто
пережить
это
I
been
saying
try,
try,
you
been
saying
nah,
nah
Я
всё
говорю:
давай
попробуем,
а
ты
всё:
нет,
нет
I'm
not
gonna
lie,
lie,
what
should
I
do?
Не
буду
врать,
врать,
что
мне
делать?
I
know
you're
moving
on
from
what
ever
this
was
Я
знаю,
ты
отпускаешь
всё,
что
между
нами
было
I
know
you're
not
thinking
about
me
Я
знаю,
ты
не
думаешь
обо
мне
But
I
been
thinking
about
you,
thinking
about
you
Но
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I
can't
stop,
I'm
thinking
about
you,
thinking
about
you
Я-я
не
могу
остановиться,
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I-I
been
thinking
about
you,
thinking
about
you
Я-я-я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I
can't
stop,
I'm
thinking
about
you,
thinking
about
you
baby
Я-я
не
могу
остановиться,
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
детка
But
I
been
thinking
about
you,
thinking
about
you
Но
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I
can't
stop,
I'm
thinking
about
you,
thinking
about
you
Я-я
не
могу
остановиться,
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I-I
been
thinking
about
you,
thinking
about
you
Я-я-я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I
can't
stop,
I'm
thinking
about
you,
I'm
thinking
about
you
Я-я
не
могу
остановиться,
я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе
Can't
seem
to
stop
thinking
about
you
Никак
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Yeah
baby,
I
don't
know
what
the
hell
to
do
Да,
детка,
я
не
знаю,
что
мне,
чёрт
возьми,
делать
Got
me
overdose,
yeah
it's
plain
to
see
У
меня
передозировка,
да,
это
очевидно
Yeah,
yeah,
yeah
I
know
you're
not
thinking
about
me
Да,
да,
да,
я
знаю,
ты
не
думаешь
обо
мне
But
I
been
thinking
about
you,
thinking
about
you
Но
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I
can't
stop,
I'm
thinking
about
you,
thinking
about
you
Я-я
не
могу
остановиться,
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I-I
been
thinking
about
you,
thinking
about
you
Я-я-я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I
can't
stop,
I'm
thinking
about
you,
thinking
about
you
Я-я
не
могу
остановиться,
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
But
I
been
thinking
about
you,
thinking
about
you
Но
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I
can't
stop,
I'm
thinking
about
you,
thinking
about
you
Я-я
не
могу
остановиться,
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I-I
been
thinking
about
you,
thinking
about
you
Я-я-я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
I-I
can't
stop,
I'm
thinking
about
you,
thinking
of
you,
you
Я-я
не
могу
остановиться,
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
Я
всё
думаю
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
baby
Я
всё
думаю
о
тебе,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geoffrey Keith Duncan, Jonathan Andreas Thulin
Attention! Feel free to leave feedback.