Andreas Scholl - How sweet the moonlight (The merchant of Venice - Pook) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andreas Scholl - How sweet the moonlight (The merchant of Venice - Pook)




How sweet the moonlight (The merchant of Venice - Pook)
Как сладок лунный свет (Венецианский купец - Пук)
How sweet the moonlight
Как сладок лунный свет
Sleeps upon this bank!
Спит на этом берегу!
Here will we sit,
Здесь мы сядем
And let the sounds of music
И позволим звукам музыки
Creep in our ears:
Проникнуть в наши уши:
Soft stillness and the night
Тихая нега и ночь
Become the touches
Станут прикосновениями
Of sweet harmony.
Сладкой гармонии.





Writer(s): Jocelyn Pook


Attention! Feel free to leave feedback.