Andreea Balan - Evadez / Escape - translation of the lyrics into Russian

Evadez / Escape - Andreea Balantranslation in Russian




Evadez / Escape
Evadez / Побег
Zbiară cât vrei tu de tare, calcă-mă în picioare
Кричи сколько хочешь, топчи меня ногами
Azi am spus evadez
Сегодня я сказала, что сбегаю
Zbiară, lovește-mă tare, poate acum te doare
Кричи, бей меня сильно, может, теперь тебе больно
Și începi înțelegi
И ты начинаешь понимать
Îmi spui sunt tot ce-ți dorești
Ты говоришь, что я всё, чего ты желаешь
Eu realizez amăgești
Я понимаю, что ты меня обманываешь
Tu vrei de fapt etalezi un trofeu
Ты на самом деле хочешь выставить напоказ трофей
Îmi spui nu știu discut
Ты говоришь, что я не умею разговаривать
Tu vrei tac și ascult
Ты хочешь, чтобы я молчала и слушала
Nu poți accepți așa cum sunt eu
Ты не можешь принять меня такой, какая я есть
De ce nu înțelegi ce îmi doresc?
Почему ты не понимаешь, чего я хочу?
Vreau văd lumea cum e ea
Я хочу увидеть мир таким, какой он есть
Lasă-mă în pace, nu te mai iubesc
Оставь меня в покое, я тебя больше не люблю
Nu mai vreau sfaturi (sfaturi), te părăsesc
Мне больше не нужны советы (советы), я тебя покидаю
Zbiară cât vrei tu de tare, calcă-mă în picioare
Кричи сколько хочешь, топчи меня ногами
Azi am spus evadez (astăzi am spus evadez)
Сегодня я сказала, что сбегаю (сегодня я сказала, что сбегаю)
Zbiară, lovește-mă tare, poate acum te doare
Кричи, бей меня сильно, может, теперь тебе больно
Și începi înțelegi (și începi înțelegi)
И ты начинаешь понимать ты начинаешь понимать)
Adu-ți aminte când plângeam
Вспомни, как я плакала
De atâtea ori eu te rugam
Сколько раз я тебя умоляла
nu critici, lași visez
Не критиковать меня, позволить мне мечтать
Când tu crezi satisfaci
Когда ты думаешь, что удовлетворяешь меня
Îti las impresia știi ce faci
Я создаю впечатление, что ты знаешь, что делаешь
Dar nu ești cel mai bun așa cum te crezi
Но ты не самый лучший, как ты о себе думаешь
Poate n-ar fi fost așa
Может быть, всё было бы иначе
Dacă tu nu ai fi vrut altceva (altceva)
Если бы ты не хотел чего-то другого (другого)
Am încercat să-ți fiu pe plac (plac)
Я пыталась тебе угодить (угодить)
Dar acum e rândul tău plangi, nu mai pot tac
Но теперь твоя очередь плакать, я больше не могу молчать
Zbiară cât vrei tu de tare, calcă-mă în picioare
Кричи сколько хочешь, топчи меня ногами
Azi am spus evadez (astăzi am spus evadez)
Сегодня я сказала, что сбегаю (сегодня я сказала, что сбегаю)
Zbiară, lovește-mă tare, poate acum te doare
Кричи, бей меня сильно, может, теперь тебе больно
Și începi înțelegi (și începi înțelegi)
И ты начинаешь понимать ты начинаешь понимать)
Zbiară tare, zbiară
Кричи громко, кричи
Azi am spus evadez (astăzi am spus evadez)
Сегодня я сказала, что сбегаю (сегодня я сказала, что сбегаю)
Zbiară (zbiară), lovește-mă tare (tare), poate acum te doare (doare)
Кричи (кричи), бей меня сильно (сильно), может, теперь тебе больно (больно)
Și începi înțelegi (și începi înțelegi)
И ты начинаешь понимать ты начинаешь понимать)






Attention! Feel free to leave feedback.