Lyrics and translation Andreea Banica feat. Uddi - Departamentul De Relatii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Departamentul
de
relatii
pierdute.
Отдел
потерянных
отношений.
In
lipsa
lui
fac
operatii,
pe
suflet.
В
его
отсутствие
я
делаю
операции,
на
душу.
Ce
zici?
Aloo?
Alo
da.
Что
скажешь?
Алу?
Алло
да.
Alo,
alo,
iubito
nu
te
deranja.
Привет,
Привет,
детка,
не
беспокойся.
Am
deviat
apelurile,
e
noaptea
mea
Я
отклонил
звонки,
это
моя
ночь
Cu
baietii,
culca-te,
nu
ma
astepta
С
ребятами,
спи,
не
жди
меня.
Stii
ca
te-am
invitat
de
atatea
ori,
Ты
же
знаешь,
что
я
приглашал
тебя
столько
раз.,
Ce
sa
fac
daca
nu-ti
place
gasca
mea.
Что
мне
делать,
если
тебе
не
нравится
моя
банда.
Suna
ocupat,
ce
semn
mai
mare
de
iubire
Звучит
занят,
какой
большой
знак
любви
Cand
tu
sunai
la
mine,
eu
sunam
la
tine.
Когда
ты
звонила
мне,
я
звонила
тебе.
Departamentul
de
relatii
pierdute.
Отдел
потерянных
отношений.
Va
rog
sa
m-ajutati
sa
il
gasesc.
Пожалуйста,
помогите
мне
найти
его.
In
lipsa
lui
fac
operatii,
pe
suflet.
В
его
отсутствие
я
делаю
операции,
на
душу.
Care
sa
ma
ajute
sa-l
iubesc.
Чтобы
помочь
мне
любить
его.
Departamentul
de
relatii
pierdute.
Отдел
потерянных
отношений.
Va
rog
sa
m-ajutati
sa
il
gasesc.
Пожалуйста,
помогите
мне
найти
его.
In
lipsa
lui
fac
operatii,
pe
suflet.
В
его
отсутствие
я
делаю
операции,
на
душу.
Care
sa
ma
ajute
sa-l
iubesc.
Чтобы
помочь
мне
любить
его.
Alright,
alright
now.
Alright,
alright
now.
Baby,
inchid
ca
mi
se
termina
bateria.
Детка,
я
закрываю
батарею.
Tu
ma
vrei
acasa
acuma
cand
incepe
nebunia.
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулся
домой,
когда
начнется
безумие.
Noi
sus
pe
masa,
suie-te-n
taxi,
vino-ncoa′.
Поднимайся
на
стол,
садись
в
такси,
иди
сюда.
Stiu
ca
la
12
ti-am
promis
ca
vin,
Я
знаю,
что
в
12
я
обещал,
что
приеду.,
Da'
nu
pot
sa
plec
daca
paharul
e
plin.
Я
не
могу
уйти,
если
стакан
заполнен.
Suna
ocupat,
ce
semn
mai
mare
de
iubire
Звучит
занят,
какой
большой
знак
любви
Cand
tu
sunai
la
mine,
eu
sunam
la
tine.
Когда
ты
звонила
мне,
я
звонила
тебе.
Departamentul
de
relatii
pierdute.
Отдел
потерянных
отношений.
Va
rog
sa
m-ajutati
sa
il
gasesc.
Пожалуйста,
помогите
мне
найти
его.
Care
sa
ma
ajute
sa-l
iubesc.
Чтобы
помочь
мне
любить
его.
Departamentul
de
relatii
pierdute.
Отдел
потерянных
отношений.
Va
rog
sa
m-ajutati
sa
il
gasesc.
Пожалуйста,
помогите
мне
найти
его.
In
lipsa
lui
fac
operatii,
pe
suflet.
В
его
отсутствие
я
делаю
операции,
на
душу.
Care
sa
ma
ajute
sa-l
iubesc.
Чтобы
помочь
мне
любить
его.
Alo,
alo,
alo,
hai
faceti-mi
va
rog
Алло,
алло,
алло,
пожалуйста.
O
programare
pe
loc
Назначение
на
месте
Indragostit
dar
eu
vreau
doar
sa
o
donez
Влюблен,
но
я
просто
хочу
пожертвовать
его
Sau
sa
o
returnez
la
expeditor.
Или
вернуть
его
отправителю.
Departamentul
de
relatii
pierdute.
Отдел
потерянных
отношений.
Va
rog
sa
m-ajutati
sa
il
gasesc.
Пожалуйста,
помогите
мне
найти
его.
In
lipsa
lui
fac
operatii,
pe
suflet.
В
его
отсутствие
я
делаю
операции,
на
душу.
Care
sa
ma
ajute
sa-l
iubesccc.
Чтобы
помочь
мне
любить
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theea Eliza Ioana Miculescu, Andrei Idu, George Papagheorghe, Dragos Udila, Cristinel Dia Marius
Attention! Feel free to leave feedback.