Lyrics and translation Andreea Banica - Supererou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stiu,
uneori,
grijile
ma
apasa
Знаю,
иногда
заботы
давят
на
меня,
As
vrea
sa
plang,
dar
ceva
nu
ma
lasa
Хочется
плакать,
но
что-то
не
дает,
Tu
ma
ascunzi
la
pieptul
tau
Ты
прячешь
меня
у
себя
на
груди,
Si
ma
fereseti
de
tot
ce-i
rau
И
защищаешь
от
всего
плохого,
Am
zile
in
care
in
mine-i
furtuna
Бывают
дни,
когда
во
мне
бушует
буря,
Si
viata-mi
pare
o
mare
minciuna
И
жизнь
кажется
мне
большой
ложью,
Apari
si
ma
salvezi
din
nou
Ты
появляешься
и
спасаешь
меня
снова,
Exact
ca
un
supererou
Точно
как
супергерой.
Tine-ma
de
mana
Держи
меня
за
руку,
Du-ma
pan′
la
luna
Отвези
меня
до
луны,
Da-mi
soarele
cadou
Подари
мне
солнце,
Fii
pentru
mine
din
nou
Будь
для
меня
снова
Un
supererou
Супергероем.
Tine-ma
de
mana
Держи
меня
за
руку,
Du-ma
pan'
la
luna
Отвези
меня
до
луны,
Da-mi
soarele
cadou
Подари
мне
солнце,
Fii
pentru
mine
din
nou
Будь
для
меня
снова
Un
supererou,
supererou
Супергероем,
супергероем.
Uneori,
simt
ca
visele
mele
Иногда
мне
кажется,
что
мои
мечты
S-au
ratacit,
undeva,
printre
stele
Затерялись
где-то
среди
звезд,
Cand
tu
apari
de
undeva
Когда
ты
появляешься
откуда-то,
Si
pui
ceru-n
palma
mea
И
кладешь
небо
в
мою
ладонь.
Sunt
zile
in
care
ma
simt
fara
soare
Бывают
дни,
когда
я
чувствую
себя
без
солнца,
Si
lumea
asta
imi
pare
cam
mare
И
этот
мир
кажется
мне
слишком
большим,
Apari
si
ma
salvezi
din
nou
Ты
появляешься
и
спасаешь
меня
снова,
Exact
ca
un
supererou
Точно
как
супергерой.
Tine-ma
de
mana
Держи
меня
за
руку,
Du-ma
pan′
la
luna
Отвези
меня
до
луны,
Da-mi
soarele
cadou
Подари
мне
солнце,
Fii
pentru
mine
din
nou
Будь
для
меня
снова
Un
supererou
Супергероем.
Tine-ma
de
mana
Держи
меня
за
руку,
Du-ma
pan'
la
luna
Отвези
меня
до
луны,
Da-mi
soarele
cadou
Подари
мне
солнце,
Fii
pentru
mine
din
nou
Будь
для
меня
снова
Un
supererou,
supererou
Супергероем,
супергероем.
Si
lumea
toata
s-ar
opri
И
весь
мир
остановился
бы,
Nici
soarele
n-ar
rasari
Даже
солнце
не
взошло
бы,
Ar
fi
doar
tunete
si
ploi
Были
бы
только
гром
и
дождь,
Fara
noi
doi
Без
нас
двоих.
Si
fara
tine,
inca
o
zi
И
без
тебя,
еще
один
день,
Ca
cerul
fara
stele
as
fi
Как
небо
без
звезд,
была
бы
я.
Ar
fi
doar
tunete
si
ploi
Были
бы
только
гром
и
дождь,
Fara
noi
doi
Без
нас
двоих.
Tine-ma
de
mana
Держи
меня
за
руку,
Du-ma
pan'
la
luna
Отвези
меня
до
луны,
Da-mi
soarele
cadou
Подари
мне
солнце,
Tine-ma
de
mana
Держи
меня
за
руку,
Du-ma
pan′
la
luna
Отвези
меня
до
луны,
Da-mi
soarele
cadou
Подари
мне
солнце,
Fii
pentru
mine
din
nou
Будь
для
меня
снова
Un
supererou
Супергероем.
Tine-ma
de
mana
Держи
меня
за
руку,
Du-ma
pan′
la
luna
Отвези
меня
до
луны,
Da-mi
soarele
cadou
Подари
мне
солнце,
Fii
pentru
mine
din
nou
Будь
для
меня
снова
Un
supererou
Супергероем.
Tine-ma
de
mana
Держи
меня
за
руку,
Du-ma
pan'
la
luna
Отвези
меня
до
луны,
Da-mi
soarele
cadou
Подари
мне
солнце,
Fii
pentru
mine
din
nou
Будь
для
меня
снова
Un
supererou,
supererou
Супергероем,
супергероем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marius Marian Ivancea, Andrei Ropcea
Attention! Feel free to leave feedback.