Andres Garcia - A Tu Favor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andres Garcia - A Tu Favor




A Tu Favor
Твоя любовь
Miro tu numero pensando en llamarte
Смотрю на твой номер, набирая тебя
Recuerdo esos tiempos, que ya solo son recuerdos, ah...
Я вспоминаю наши дни, сейчас они стали только воспоминаниями
Que lindo que era nuestro Amor.
Ах, какой прекрасной была наша любовь.
Eramos otra dimencion
Мы были в другом измерении
Y tu ya, no
И ты уже нет,
Quieres verme mas.
Ты не хочешь больше видеть меня.
Hoy pongo todo a tu favor, Bonita por favor
Сегодня я поставлю все на твою любовь, милая, пожалуйста,
Nunca es tarde, te nesesito cerca
Никогда не поздно, я нуждаюсь в тебе рядом со мной
Hoy pongo todo a tu favor, pero es tu desición
Сегодня я поставлю все на твою любовь, но это твое решение
No quiero extrañarte.
Я не хочу скучать по тебе.
Cierra los ojos y Be-sa-me.
Закрой глаза и поцелуй меня.
Besame más...
Целуй меня еще...
Nesesito más...
Мне нужно больше...
Yo ya no soy el mismo desde que tu no estas
Я уже не тот с тех пор, как тебя нет рядом
A si contestaste, cuando te llame aller, hay tu olor todavia y ya yo desperte
Так вот почему ты ответила, когда я звонил вчера, твой запах все еще здесь, и я словно проснулся.
Tu con tu cara bonita, y el viento jugando con todo tu pelo.
Ты с твоим прекрасным лицом, а ветер играет с твоими волосами.
Me hacen falta tus caricias, cuando vuelo con los pies en el suelo. (Bis)
Мне не хватает твоих ласк, когда я летаю, стоя ногами на земле. (Дважды)
Hoy pongo todo a tu favor, Bonita por favor.
Сегодня я поставлю все на твою любовь, милая, пожалуйста.
Nunca es tarde, te necesito cerca
Никогда не поздно, я нуждаюсь в тебе рядом со мной
Hoy pongo todo a tu favor, pero es tu desicion.
Сегодня я поставлю все на твою любовь, но это твое решение.
No quiero extrañarte cierra los ojos y Be-sa-me
Я не хочу скучать по тебе, закрой глаза и поцелуй меня.
Si solo me dejaras, necesito una noche
Если бы ты только позволила, мне нужна одна ночь
Eso es suficiente para enamorarla, le llenare de besos. (Bis)
Этого достаточно, чтобы влюбить тебя в себя, я осыплю тебя поцелуями. (Дважды)
Miro tu numero pensando en llamarte
Смотрю на твой номер, набирая тебя
Recuerdo esos tiempos, que ya solo son recuerdos, ah...
Я вспоминаю наши дни, сейчас они стали только воспоминаниями
Que lindo que era nuestro Amor.
Ах, какой прекрасной была наша любовь.
Eramos otra dimencion y tu ya no
Мы были в другом измерении и ты уже нет
Quieres verme mas.
Ты не хочешь больше видеть меня.
Hoy pongo todo a tu favor, Bonita por favor
Сегодня я поставлю все на твою любовь, милая, пожалуйста
Nunca es tarde, te nesesito cerca
Никогда не поздно, я нуждаюсь в тебе рядом со мной
Hoy pongo todo a tu favor, pero es tu desición
Сегодня я поставлю все на твою любовь, но это твое решение
No quiero extrañarte.
Я не хочу скучать по тебе.
Cierra los ojos y besame
Закрой глаза и поцелуй меня.
Andrés García.
Андрес Гарсия.
Ah ah ah...
Ага, ага, ага...
(Cierra los ojos y Be-sa-me)
(Закрой глаза и поцелуй меня)





Writer(s): Johan Esteban Espinosa Cuervo, Salomon Villada Hoyos, Andres Garcia Velasquez, Andres David Restrepo Echavarria


Attention! Feel free to leave feedback.