Andres Landero y Su Conjunto - Cuando Lo Negro Sea Bello - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andres Landero y Su Conjunto - Cuando Lo Negro Sea Bello




Cuando Lo Negro Sea Bello
Когда чёрный цвет станет прекрасным
José, coge tu machete, que Tin, el niño del pueblo,
Хосе, хватай свой мачете, ведь Тин, деревенский мальчишка,
Se burló de María.
Насмехался над Марией.
Sus cadera, sus cachetes le crecen, su pecho brilla
Её бедра, её щеки округляются, её грудь сияет,
Como una vela prendida.
Словно зажженная свеча.
La toma por matrimonio, aunque descienda de rey
Он возьмет её в жены, даже если он потомок короля,
Y yo le aplico mi ley,
А я применю свой закон.
José, lo lleva el demonio,
Хосе, его обуял дьявол,
Y yo le aplico mi ley
И я применю свой закон,
Y se lo lleva el demonio.
И его заберет дьявол.
Es tu destino, María, como tu piel y la mía
Это твоя судьба, Мария, как и моя, как цвет нашей кожи,
Es tu destino, María, como tu piel y la mía
Это твоя судьба, Мария, как и моя, как цвет нашей кожи.
Arriba ese tambor, Peki*
Громче, барабан, Пеки*,
Pa' que bailen Amaber y Padilla*
Чтобы танцевали Амабер и Падилья*,
Con su abuela negra.
Со своей чернокожей бабушкой.
Ay, nomás, tambó
Давай, только барабан,
Ay, nomás, tambó
Давай, только барабан,
Suena... que bailen las mexicanas*.
Звучи... пусть танцуют мексиканки*.
Yo soy un tigre dormido que todas las noches sueña
Я спящий тигр, который каждую ночь видит сны
Con el mundo que dejé
О мире, который я оставил,
Y quitaré vengativo cuando lo negro sea bello.
И я отомщу, когда черный цвет станет прекрасным.
La cadena de mi piel,
Оковы моей кожи,
Consuélate niña mía, con el ejemplo de Dios
Утешься, девочка моя, примером Бога,
Y sueña que te pasó como a la virgen María,
И мечтай, что с тобой случилось то же, что и с девой Марией,
Y sueña que te pasó como a la virgen María,
И мечтай, что с тобой случилось то же, что и с девой Марией.
Es tu destino, María, como tu piel y la mía
Это твоя судьба, Мария, как и моя, как цвет нашей кожи,
Es tu destino, María, como tu piel y la mía
Это твоя судьба, Мария, как и моя, как цвет нашей кожи.





Writer(s): Adolfo Pacheco


Attention! Feel free to leave feedback.