Andrés Sánchez - Y quiero que olvides - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Sánchez - Y quiero que olvides




Y quiero que olvides
И хочу, чтобы ты забыла
Y quiero que olvides
И хочу, чтобы ты забыла
Yo se
Я знаю,
Que no te di una noche entera
Что не подарил тебе целую ночь,
Tal vez
Возможно,
Te descuide de tal manera
Пренебрёг тобой так сильно,
Que hoy se
Что теперь знаю,
Que estoy pagando esto que siento
Что расплачиваюсь за эти чувства.
De alguna manera
В какой-то мере
Culpable me siento
Я чувствую себя виноватым.
Ella mantiene viva la llama de mi corazon
Она поддерживает огонь в моём сердце,
Piensa que lo nuestro fue por pura diversion
Думает, что всё между нами было просто развлечением.
Yo no elegi de ti enamorarme
Я не выбирал влюбляться в тебя,
Dime de esto ¿quien va a sacarme?
Скажи, кто меня из этого вытащит?
Y quiero que olvides el tiempo
И хочу, чтобы ты забыла то время,
Que estuve mintiendo
Когда я лгал,
Pague la condena
Я отбыл наказание
De noches en vela
Бессонных ночей.
Quisiera borrarte de mi corazon
Я хотел бы стереть тебя из своего сердца,
Quitar de mi boca tu dulce sabor
Избавиться от сладкого вкуса твоих губ.
Dile a tu madre que saco bandera blanca
Скажи своей матери, что я поднимаю белый флаг
Y que me tome en serio aunque yo venga en chanclas
И чтобы она отнеслась ко мне серьёзно, даже если я пришел в шлёпанцах.
Soy andaluz por los cuatro costaos
Я андалузец до мозга костей,
Eso no significa que yo no haya madrugao
Но это не значит, что я не могу рано вставать.
Te voy a decir un secreto aquí para nosotros
Я открою тебе секрет, только между нами,
Te digo mas que na pa que comprenda un poco
Говорю это, чтобы ты немного поняла.
Tu ves que mala cara y que poca energia
Видишь, какой у меня болезненный вид и как мало энергии?
Ayer sali de fiesta y no he dormido toda via
Вчера я гулял до утра и до сих пор не спал.
Ella mantiene viva la llama de mi corazon
Она поддерживает огонь в моём сердце,
Piensa que lo nuestro fue por pura diversion
Думает, что всё между нами было просто развлечением.
Yo no elegi de ti enamorarme
Я не выбирал влюбляться в тебя,
Dime de esto ¿quien va a sacarme?
Скажи, кто меня из этого вытащит?
Y quiero que olvides el tiempo
И хочу, чтобы ты забыла то время,
Que estuve mintiendo
Когда я лгал,
Pague la condena
Я отбыл наказание
De noches en vela
Бессонных ночей.
Quisiera borrarte de mi corazon
Я хотел бы стереть тебя из своего сердца,
Quitar de mi boca tu dulce sabor
Избавиться от сладкого вкуса твоих губ.
Sabes que tengo celos
Знаешь, что я ревную,
Mi alma esta por el suelo
Моя душа разбита,
Y que pa colmo viajes
И в довершение всего ты путешествуешь
Con este personaje
С этим персонажем.
Pienso que es un montaje
Думаю, что это всё подстроено,
Pa que no me relaje
Чтобы я не расслаблялся,
Porque en el fondo pienso
Потому что в глубине души я думаю,
Que aun me tienes dentro de tu corazon
Что ты всё ещё хранишь меня в своём сердце.





Writer(s): Andres Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.