Lyrics and translation Andres Sierra feat. The First Station - Hold On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
say
you
are
the
only
one,
you
should
believe
me
Если
я
скажу,
что
ты
единственная,
ты
должна
мне
поверить,
Just
take
the
chance
and
run
away
with
me
Просто
используй
шанс
и
беги
со
мной.
We
could
leave
it
all
behind
to
be
free
Мы
можем
оставить
всё
позади
и
быть
свободными,
'Cause
you
know
I'll
always
keep
you
safe
Потому
что
ты
знаешь,
я
всегда
буду
оберегать
тебя,
And
you
can
trust
me
И
ты
можешь
мне
доверять.
If
I
showed
you
what
happiness
could
be
Если
бы
я
показал
тебе,
каким
может
быть
счастье,
You
would
love
me
Ты
бы
полюбила
меня.
I've
never
felt
this
way
before
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
раньше,
It's
something
beautiful
natural,
oh
Это
что-то
прекрасное,
естественное,
о,
And
you're
the
one
I've
waited
for
И
ты
та,
которую
я
ждал,
You're
so
incredible
magical,
oh
Ты
такая
невероятная,
волшебная,
о.
You
got
this,
you
got
this
hold
on
me
У
тебя
это
есть,
у
тебя
это
есть,
держи
меня,
And
I
can't
get
you
off
of
my
mind
И
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
You
got
this,
you
got
this
hold
on
me
У
тебя
это
есть,
у
тебя
это
есть,
держи
меня,
And
I
can't
fight
the
feeling
inside
И
я
не
могу
бороться
с
чувством
внутри.
Now
it's
time
for
you
to
open
up
Теперь
пришло
время
тебе
открыться,
You
won't
regret
it
Ты
не
пожалеешь
об
этом.
And
I
know
for
sure
my
love
will
never
quit
И
я
точно
знаю,
что
моя
любовь
никогда
не
угаснет,
'Cause
together
we're
a
perfect
fit
Потому
что
вместе
мы
- идеальная
пара.
I
need
to
be
the
only
one
you
love
Мне
нужно
быть
единственным,
кого
ты
любишь,
So
call
me
selfish
Так
что
называй
меня
эгоистом.
Spending
my
life
with
you
is
my
only
wish
that
I'll
cherish
Провести
с
тобой
жизнь
- это
моё
единственное
желание,
которое
я
буду
лелеять.
I've
never
felt
this
way
before
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
раньше,
It's
something
beautiful
natural,
oh
Это
что-то
прекрасное,
естественное,
о,
And
you're
the
one
I've
waited
for
И
ты
та,
которую
я
ждал,
You're
so
incredible
magical,
oh
Ты
такая
невероятная,
волшебная,
о.
You
got
this,
you
got
this
hold
on
me
У
тебя
это
есть,
у
тебя
это
есть,
держи
меня,
And
I
can't
get
you
off
of
my
mind
И
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
You
got
this,
you
got
this
hold
on
me
У
тебя
это
есть,
у
тебя
это
есть,
держи
меня,
And
I
can't
fight
the
feeling
inside
И
я
не
могу
бороться
с
чувством
внутри.
You
got
a
hold
on
me
Ты
держишь
меня,
You
got
a,
you
got
a
hold
on
me
Ты,
ты
держишь
меня,
You
got
a
hold
on
me
Ты
держишь
меня,
You
got
a,
you
got
a
hold
on
me
Ты,
ты
держишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Politayko, Andres Fernando Sierra, Robert Brian Dedier
Attention! Feel free to leave feedback.