Andres Sierra - Synthetic - translation of the lyrics into German

Synthetic - Andres Sierratranslation in German




Synthetic
Synthetisch
I'm goin' out my mind, never seen no one like you before
Ich verliere den Verstand, habe noch nie jemanden wie dich gesehen
It's gonna drive me crazy, so I have to get to know ya
Es wird mich verrückt machen, also muss ich dich kennenlernen
You know you're like a dream, straight out of a magazine
Du weißt, du bist wie ein Traum, direkt aus einem Magazin
And your flawless baby, the best thing that I've ever seen
Und du bist makellos, Baby, das Beste, was ich je gesehen habe
Are you synthetic
Bist du synthetisch
I can't believe you're real you're so magnetic
Ich kann nicht glauben, dass du echt bist, du bist so magnetisch
It's more than just your vibe it's your aesthetic
Es ist mehr als nur deine Ausstrahlung, es ist deine Ästhetik
So caught up by your beauty it's pathetic
So gefangen von deiner Schönheit, es ist erbärmlich
Baby, you're electric
Baby, du bist elektrisch
Are you synthetic
Bist du synthetisch
I can't believe you're real you're so magnetic
Ich kann nicht glauben, dass du echt bist, du bist so magnetisch
It's more than just your vibe it's your aesthetic
Es ist mehr als nur deine Ausstrahlung, es ist deine Ästhetik
So caught up by your beauty it's pathetic
So gefangen von deiner Schönheit, es ist erbärmlich
Baby, you're electric
Baby, du bist elektrisch
How did you get so fine, you remind me of a masterpiece
Wie bist du so schön geworden, du erinnerst mich an ein Meisterwerk
And when I'm with you baby, I promise you I'll never leave
Und wenn ich bei dir bin, Baby, verspreche ich dir, dass ich dich nie verlassen werde
I see a work of art standing right in front of me
Ich sehe ein Kunstwerk direkt vor mir stehen
You're so perfect baby, must be from another galaxy
Du bist so perfekt, Baby, musst aus einer anderen Galaxie stammen
Are you synthetic
Bist du synthetisch
I can't believe you're real you're so magnetic
Ich kann nicht glauben, dass du echt bist, du bist so magnetisch
It's more than just your vibe it's your aesthetic
Es ist mehr als nur deine Ausstrahlung, es ist deine Ästhetik
So caught up by your beauty it's pathetic
So gefangen von deiner Schönheit, es ist erbärmlich
Baby, you're electric
Baby, du bist elektrisch
Are you synthetic
Bist du synthetisch
I can't believe you're real you're so magnetic
Ich kann nicht glauben, dass du echt bist, du bist so magnetisch
It's more than just your vibe it's your aesthetic
Es ist mehr als nur deine Ausstrahlung, es ist deine Ästhetik
So caught up by your beauty it's pathetic
So gefangen von deiner Schönheit, es ist erbärmlich
Baby, you're electric
Baby, du bist elektrisch





Writer(s): Brian Raymond Miller


Attention! Feel free to leave feedback.