Lyrics and translation Andres De Leon - Como empezar de nuevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como empezar de nuevo
Как начать всё сначала
Tal
vez
en
esta
historia
ya
no
queda
nada
Возможно,
в
этой
истории
уже
ничего
не
осталось,
Cuando
olvidaste,
que
el
libro
no
iba
a
terminar
Когда
ты
забыла,
что
книга
не
должна
была
закончиться.
Parece
que
el
invierno
se
aferro
a
mis
sueños
Кажется,
зима
вцепилась
в
мои
мечты,
Cae
la
nieve
y
te
vas,
en
un
frio
inmenso
Падает
снег,
и
ты
уходишь
в
ледяную
бесконечность.
Como
empezar
de
nuevo
Как
начать
всё
сначала?
Como
sostengo
el
cielo
Как
удержать
небо?
Si
tu
te
vas
no
puedo
respirar
Если
ты
уйдешь,
я
не
смогу
дышать.
Me
faltan
tus
besos
Мне
не
хватает
твоих
поцелуев.
Si
tu
te
vas
no
quiero
un
día
mas
Если
ты
уйдешь,
я
не
хочу
жить
больше
ни
дня,
Vivir
de
recuerdos
Существуя
лишь
воспоминаниями.
Como
quisiera
regresar
el
tiempo
atrás
Как
бы
я
хотел
вернуть
время
назад
Y
en
tus
brazos
volver
a
empezar.
И
в
твоих
объятиях
начать
всё
заново.
Después
de
ser
el
mar
que
ahogo
todos
mis
miedos
Быв
морем,
поглотившим
все
мои
страхи,
Dejaste
un
desierto,
y
en
el
horizonte
este
final
Ты
оставила
пустыню,
и
на
горизонте
— этот
конец.
Como
aceptar
te
pierdo
Как
принять,
что
я
тебя
теряю?
Se
apaga
el
sol
no
es
cierto
Солнце
гаснет,
это
правда.
Si
tu
te
vas,
no
puedo
respirar
Если
ты
уйдешь,
я
не
смогу
дышать.
Me
faltan
tus
besos
Мне
не
хватает
твоих
поцелуев.
Si
tu
te
vas
no
quiero
un
día
mas
Если
ты
уйдешь,
я
не
хочу
жить
больше
ни
дня,
Vivir
de
recuerdos
Существуя
лишь
воспоминаниями.
Como
quisiera
regresar
el
tiempo
atrás
Как
бы
я
хотел
вернуть
время
назад
Y
en
tus
brazos
volver
a
empezar
И
в
твоих
объятиях
начать
всё
заново.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres De Leon, José Miguel Alfaro, P. Labbé
Attention! Feel free to leave feedback.