Lyrics and translation Andres de Leon feat. Sin Bandera - Y Llegaste Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Llegaste Tú
И вот пришла ты
Ah-ah-ah-ah,
uh
А-а-а-а,
у
Yo
solía
pensar
que
sabía
quién
eras
tú
Я
думал,
что
знал,
кто
ты
No
sabía
que
dentro
de
ti
yo
iba
encontrar
la
luz
Не
знал,
что
внутри
тебя
найду
свой
свет
No
sabía
que
existía
un
mundo
así
Не
знал,
что
существует
такой
мир
No
sabía
que
podía
ser
tan
feliz
Не
знал,
что
могу
быть
так
счастлив
Nana-nana-nau-nau
На-на-на-нау-нау
Y
la
vida
pasaba
de
largo,
vacía,
sin
emoción
(Sin
emoción)
И
жизнь
проходила
мимо,
пустая,
без
эмоций
(Без
эмоций)
No
había
nada
flotando
en
el
aire,
abrazándome
el
corazón
Ничто
не
парило
в
воздухе,
не
обнимало
мое
сердце
Y
llegaste
tú
(Y
el
mundo
me
abrazó)
И
пришла
ты
(И
мир
обнял
меня)
Y
llegaste
tú
(Y
el
mundo
se
paró)
И
пришла
ты
(И
мир
остановился)
Y
llegaste
tú
y
me
sorprendió
И
пришла
ты,
и
меня
поразило
El
poder
que
había
en
este
amor
Могущество
этой
любви
Y
llegaste
tú,
una
bendición
И
пришла
ты,
словно
благословение
Aún
recuerdo
el
momento
en
que
todo
cambió
Я
до
сих
пор
помню
тот
момент,
когда
все
изменилось
Y
llegaste
tú
y
me
sorprendió
(Y
llegaste)
И
пришла
ты,
и
меня
поразило
(И
пришла
ты)
El
poder
que
hay
en
este
amor
Могущество
этой
любви
Y
llegaste
tú,
una
bendición
И
пришла
ты,
словно
благословение
Aún
recuerdo
cuando
llegaste
tú
Я
до
сих
пор
помню,
как
пришла
ты
Hoy
que
estoy
en
tus
brazos,
recuerdo
mi
soledad
(Siempre
te
recuerdo)
Сегодня,
в
твоих
объятиях,
я
вспоминаю
свое
одиночество
(Всегда
помню
тебя)
Y
me
río
pensando
en
las
veces
que
yo
te
dejé
pasar
И
смеюсь,
думая
о
том,
сколько
раз
я
упускал
тебя
Y
llegaste
tú
(Y
el
mundo
me
abrazó)
И
пришла
ты
(И
мир
обнял
меня)
Y
llegaste
tú
(Y
el
mundo
se
paró)
И
пришла
ты
(И
мир
остановился)
Y
llegaste
tú
y
me
sorprendió
И
пришла
ты,
и
меня
поразило
El
poder
que
había
en
este
amor
Могущество
этой
любви
Y
llegaste
tú,
una
bendición
И
пришла
ты,
словно
благословение
Aún
recuerdo
el
momento
en
que
todo
cambió
Я
до
сих
пор
помню
тот
момент,
когда
все
изменилось
Y
llegaste
tú
y
me
sorprendió
(Me
sorprendió)
И
пришла
ты,
и
меня
поразило
(Поразило
меня)
El
poder
que
hay
en
este
amor
Могущество
этой
любви
Y
llegaste
tú,
una
bendición
И
пришла
ты,
словно
благословение
Aún
recuerdo
cuando
llegaste
tú
Я
до
сих
пор
помню,
как
пришла
ты
Y
llegaste
tú
y
me
sorprendió
И
пришла
ты,
и
меня
поразило
El
poder
que
había
en
este
amor
Могущество
этой
любви
Y
llegaste
tú,
una
bendición
(Y
llegaste
tú)
И
пришла
ты,
словно
благословение
(И
пришла
ты)
Aún
recuerdo
el
momento
en
que
todo
cambió
Я
до
сих
пор
помню
тот
момент,
когда
все
изменилось
Y
llegaste
tú
y
me
sorprendió
И
пришла
ты,
и
меня
поразило
El
poder
que
hay
en
este
amor
Могущество
этой
любви
Y
llegaste
tú,
una
bendición
И
пришла
ты,
словно
благословение
Aún
recuerdo
cuando
llegaste
tú
Я
до
сих
пор
помню,
как
пришла
ты
(Sólo
cuando
llegaste
tú)
Cuando
llegaste
tú
(Только
когда
пришла
ты)
Когда
пришла
ты
(Sólo
cuando
llegaste
tú)
Cuando
llegaste
tú
(Только
когда
пришла
ты)
Когда
пришла
ты
(Sólo
cuando
llegaste
tú)
Cuando
llegaste
tú
(Только
когда
пришла
ты)
Когда
пришла
ты
(Sólo
cuando
llegaste
tú)
(Только
когда
пришла
ты)
Cuando
llegaste
tú
Когда
пришла
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SCHAJRIS RODRIGUEZ NAHUEL, GARCIA NUNEZ DE CACERES LEONEL
Album
Quiero
date of release
02-08-2002
Attention! Feel free to leave feedback.