Andrés - I Don't Wanna Settle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés - I Don't Wanna Settle




I Don't Wanna Settle
Я не хочу соглашаться на меньшее
I should've known I was gunna be let down as soon as you came around
Мне следовало знать, что ты меня разочаруешь, как только появишься.
But you said that I wouldn't be let down as soon as you came to town
Но ты сказала, что я не буду разочарован, как только ты приедешь в город.
But I took a chance, just to see what you offered
Но я рискнул, просто чтобы посмотреть, что ты можешь предложить.
But you made a mess and I don't wanna fix it.
Но ты все испортила, и я не хочу это исправлять.
I don't trust people that write their feelings on the internet
Я не доверяю людям, которые пишут о своих чувствах в интернете.
I've seen the way you keep your television on all day
Я видел, как ты смотришь телевизор целыми днями.
I don't trust people that put opinions above their head
Я не доверяю людям, которые ставят чужое мнение выше своего.
I've seen the way you hate yourself...
Я видел, как ты ненавидишь себя...
I'm not crazy about your "story"
Мне не нравится твоя "история".
I don't wanna settle
Я не хочу соглашаться на меньшее.
I think it's funny that you think you can tell me what to do
Забавно, что ты думаешь, будто можешь указывать мне, что делать.
My "best interest", you said that you had it
Мои "интересы", ты сказала, что заботишься о них.
But this mess you made... I ain't gunna have it!?
Но этот беспорядок, который ты устроила... я не собираюсь с этим мириться!
She said, "What you got?!"
Ты спросила: "Что у тебя есть?!"
I said, "I ain't got the time to text you back, 'cause I've been working on myself lately"
Я ответил: меня нет времени писать тебе, потому что я работаю над собой в последнее время".
I said, "What you got?!"
Ты спросила: "Что у тебя есть?!"
She said, "I know that I shot you a couple times, but I can cauterize the wounds baby"
Ты сказала: знаю, что ранила тебя пару раз, но я могу прижечь раны, малыш".
She said, "What you got?!"
Ты спросила: "Что у тебя есть?!"
I said, "Why you always gotta be dramatic like we're stuck inside a movie setting?!"
Я ответил: "Почему ты всегда должна драматизировать, как будто мы застряли в фильме?!"
I said, "What you got?!"
Ты спросила: "Что у тебя есть?!"
She said, "Boy I tell you if this were a movie, you'd be settling for me already!"
Ты сказала: "Парень, говорю тебе, если бы это был фильм, ты бы уже согласился на меня!"
I'm not crazy about your "story"
Мне не нравится твоя "история".
Matter fact I got my own "story"
На самом деле, у меня есть своя "история".
I don't wanna settle:)
Я не хочу соглашаться на меньшее :)





Writer(s): Andrés Aparicio


Attention! Feel free to leave feedback.