Andrew Applepie - The 1900S - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Applepie - The 1900S




The 1900S
1900-е
Oh this is just a snack that I made for you
О, это всего лишь перекус, который я приготовил для тебя,
For one of these days
На один из тех дней,
That will never end
Которые никогда не кончатся,
That you seem to spend
Которые ты, кажется, проводишь
For hours on end
Часами напролёт,
Switching back and forth
Переключаясь туда-сюда,
10 Inch 67 Inch
10 дюймов, 67 дюймов,
4 Inch 4 K 1080p
4 дюйма, 4K, 1080p.
You're wasting your time
Ты тратишь своё время,
Not making friends
Не заводишь друзей.
You don't understand
Ты не понимаешь.
Where did they all go?
Куда все они подевались?
Now what you have to say is stuff I already know
Теперь то, что ты говоришь, это то, что я уже знаю,
'Cause someone filmed himself and he's talking you through it
Потому что кто-то снял себя на видео и рассказывает тебе об этом.
So don't feel alone
Так что не чувствуй себя одинокой.
Baby come on
Детка, давай же,
Let us pack our bags
Соберём наши вещи
And move into the mountains
И переедем в горы.
I wish I could go back to the 1900s
Хотел бы я вернуться в 1900-е,
Go back, go back, go back, go
Вернуться, вернуться, вернуться, вернуться.
I wish I could go back to the 1900s
Хотел бы я вернуться в 1900-е,
Go back, go back, go back, go
Вернуться, вернуться, вернуться, вернуться.
You're barely in your 20s
Тебе едва за 20,
But you're already bitter
Но ты уже озлоблена,
Bitter like the fruit
Озлоблена, как плоды,
They grow in my home
Что растут у меня дома.
I eat them for desert
Я ем их на десерт,
Right next to the fire that I lit from my phones
Прямо у огня, который я разжёг от своих телефонов,
Breathing in toxic fumes that make me come home
Вдыхая токсичные пары, которые заставляют меня вернуться домой,
Where I believe your theories
Где я верю твоим теориям,
And then, I'll do it all again
А потом я сделаю всё это снова.
I wish I could go back to the 1900s
Хотел бы я вернуться в 1900-е,
I'd be the one sinking the Titanic
Я бы потопил «Титаник».
I wish I could go back to the 1900s
Хотел бы я вернуться в 1900-е,
Go back, go back, go back, go
Вернуться, вернуться, вернуться, вернуться.





Writer(s): Andrew Applepie


Attention! Feel free to leave feedback.