Andrew Belle - My Oldest Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Belle - My Oldest Friend




Don't wanna sound ridiculous
Не хочу звучать смешно.
But I think you know I'm sick of this
Но я думаю, ты знаешь, что я устал от этого.
And I kinda think that we can bend, do you?
И я думаю, что мы можем согнуться, не так ли?
I'll try to be a better friend to you
Я постараюсь быть для тебя лучшим другом.
You know I miss you in my life
Ты знаешь, я скучаю по тебе в своей жизни.
And I kinda think that I realise
И мне кажется, что я понимаю ...
That I was only looking out for me
Что я просто присматривал за собой.
Instead of getting you the help that you need
Вместо того, чтобы получать от тебя помощь, в которой ты нуждаешься.
Oh, who do you think you are?
О, Кем ты себя возомнил?
Who do I think I am?
Кем я себя возомнил?
Barely listening to my oldest, my oldest friend
Едва слушаю своего самого старого, самого старого друга.
Oh, my oldest, my oldest friend
О, мой самый старый, мой самый старый друг.
I've given one, you've taken two
Я отдал одну, ты взял две.
But this medicine has followed you
Но это лекарство последовало за тобой.
From the eastern coast and back again
С восточного побережья и обратно.
So, I tell you once, but not again
Итак, я говорю тебе один раз, но не снова.
That I only miss you in my life
Что я скучаю по тебе только в своей жизни.
And I hope you finally realise
И я надеюсь, ты наконец поймешь ...
That I'm only looking out for you
Что я просто присматриваю за тобой.
When I'm not afraid to see this through
Когда я не боюсь довести дело до конца.
Oh, who do you think you are?
О, Кем ты себя возомнил?
Who do I think I am?
Кем я себя возомнил?
Barely listening to my oldest, my oldest friend
Едва слушаю своего самого старого, самого старого друга.
Oh, my oldest, my oldest friend
О, мой самый старый, мой самый старый друг.
So, wanna sound ridiculous?
Так что, хочешь звучать смешно?
'Cause I think you know I'm sick of this
Потому что я думаю, ты знаешь, что я устал от этого.
And I kinda think that we can bend, do you?
И я думаю, что мы можем согнуться, не так ли?
I'll try to be a better friend to you
Я постараюсь быть для тебя лучшим другом.
You know I miss you in my life
Ты знаешь, я скучаю по тебе в своей жизни.
And I kinda think that I realise
И мне кажется, что я понимаю ...
That I was only looking out for me
Что я просто присматривал за собой.
Instead of getting you the help that you need
Вместо того, чтобы получать от тебя помощь, в которой ты нуждаешься.





Writer(s): andrew belle


Attention! Feel free to leave feedback.