Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Clubshaker" 2011 Remix
"Clubshaker" 2011 Remix
It
was
a
one
tapos
nun
ay
susunod
ay
two
na
Es
war
eins,
und
danach
kommt
die
Zwei
Kaliwat
kanan
ng
organ
ko
na
parang
zuma
Links
und
rechts
mein
Organ,
wie
bei
Zuma
Sige
na
sige
na
ngayon
na
pagkat
Komm
schon,
komm
schon,
jetzt
ist
es
soweit,
denn
Kailangan
diligan
ng
mabasa
na
Es
muss
bewässert
werden,
um
nass
zu
werden
Alam
kong
ang
loob
mo
na
nunuyu
na
eat
now
Ich
weiß,
dein
Inneres
zittert
schon,
genieß
es
jetzt
Ng
time
na
magayuna
kaya
ako
namay
Zeit,
dich
zu
wiegen,
deshalb
hoffe
ich
Umaasa
na
sana
kasama
mo
sa
club
shit
pauwina
Dass
ich
bei
dir
bin
im
Club,
auf
dem
Heimweg
At
tayong
dalawa
nalang
ang
matira
and
Und
nur
wir
beide
bleiben
übrig,
und
Later
on
girl
ikaw
ay
aking
mabira
Später,
Mädchen,
werde
ich
dich
rannehmen
Hay
buhay
kay
ganda
ng
kulay
Ach,
das
Leben,
wie
schön
die
Farben
sind
Bira
ako
ng
bira
tapos
bigay
ka
ng
bigay
Ich
nehm's
mir
immer
wieder,
und
du
gibst
es
immer
wieder
Ika
nga
ni
juday
matira
matibay
kahit
pa
bumigay
Wie
Juday
sagt:
Nur
die
Harten
überleben,
auch
wenn
du
nachgibst
Hindi
ka
ma
jujutay
para
bang
pasa
load
Du
wirst
nicht
schlappmachen,
wie
beim
Aufladen
von
Guthaben
Just
lagay
ng
lagay
at
sa
club
lalabas
na
tayo
ng
sabay
Einfach
immer
weiter
reinstecken,
und
wir
verlassen
den
Club
zusammen
Oh
girl
wag
mo
nang
hintayin
sipsipin
hithitin
Oh
Mädchen,
warte
nicht
länger,
lutsch
es,
saug
daran
Na
parang
likutil
aampunin
na
matapos
Wie
an
etwas
Süßem,
ich
nehm'
dich
auf,
nachdem
Kang
sambutin
remind
mo
girl
kase
Ich
dich
aufgefangen
habe,
erinnere
mich
daran,
Mädchen,
denn
Ako'y
makakalimutin
Ich
bin
vergesslich
Oh
girl
wag
mo
nang
hintayin
sipsipin
hithitin
Oh
Mädchen,
warte
nicht
länger,
lutsch
es,
saug
daran
Na
parang
likutil
aampunin
na
matapos
Wie
an
etwas
Süßem,
ich
nehm'
dich
auf,
nachdem
Kang
sambutin
remind
mo
girl
kase
Ich
dich
aufgefangen
habe,
erinnere
mich
daran,
Mädchen,
denn
Ako'y
makakalimutin
Ich
bin
vergesslich
So,
para
di
mo
miss
ang
dilang
manipis
Also,
damit
du
die
dünne
Zunge
nicht
vermisst
Na
aking
taga
tangal
ng
iyong
tapis
Die
dein
Tuch
entfernt
A
make
it
like
lapis
na
iyong
ipadaplis
Ich
mach's
wie
ein
Bleistift,
den
du
streifen
lässt
Wag
kang
matakot
na
parang
capis
Hab
keine
Angst
wie
eine
Capiz-Muschel
Love
hurts
na
sa
una
sa
girl
tiis
Liebe
tut
zuerst
weh,
Mädchen,
halte
durch
After
30
minutes
magiging
labis
Nach
30
Minuten
wird
es
intensiv
I
doit
like
that
i
doit
like
this
Ich
mach's
so,
ich
mach's
so
Marami
nang
nag
injoy
na
para
bang
libis
Viele
haben
es
schon
genossen,
wie
in
Libis
Pa
wild
ng
pa
wild
ng
iyong
kiss
alalay
Dein
Kuss
wird
immer
wilder,
pass
auf
Lang
girl
baka
kita
maihagis
Nur
langsam,
Mädchen,
sonst
werfe
ich
dich
noch
Putragis
masarap
mag
malabis
now
Verdammt,
es
ist
gut,
zu
übertreiben,
jetzt
Squess
and
please
na
para
bang
sunkiss
Drück
und
bitte,
wie
Sunkist
Oh
girl
wag
mo
nang
hintayin
sipsipin
hithitin
Oh
Mädchen,
warte
nicht
länger,
lutsch
es,
saug
daran
Na
parang
likutil
aampunin
na
matapos
Wie
an
etwas
Süßem,
ich
nehm'
dich
auf,
nachdem
Kang
sambutin
remind
mo
girl
kase
Ich
dich
aufgefangen
habe,
erinnere
mich
daran,
Mädchen,
denn
Ako'y
makakalimutin
Ich
bin
vergesslich
Oh
girl
wag
mo
nang
hintayin
sipsipin
hithitin
Oh
Mädchen,
warte
nicht
länger,
lutsch
es,
saug
daran
Na
parang
likutil
aampunin
na
matapos
Wie
an
etwas
Süßem,
ich
nehm'
dich
auf,
nachdem
Kang
sambutin
remind
mo
girl
kase
Ich
dich
aufgefangen
habe,
erinnere
mich
daran,
Mädchen,
denn
Ako'y
makakalimutin
Ich
bin
vergesslich
Well,
never
akong
bibitaw
co's
i
like
you
girl
Nun,
ich
werde
nie
loslassen,
denn
ich
mag
dich,
Mädchen
Litchon
manok
inihaw
pag
tumuhog
girl
Gebratenes
Hähnchen
am
Spieß,
wenn
ich
dich
aufspieße,
Mädchen
Higpitan
ang
kapit
at
pang
aakit
para
Halte
dich
fester
und
verführe
mich,
damit
Lalung
lumagkit
ang
malasakit
from
now
on
Die
Fürsorge
noch
klebriger
wird,
von
jetzt
an
Akin
kana
at
wala
na
akong
hahanapin
pa
kundi
Du
gehörst
mir,
und
ich
werde
nichts
anderes
suchen
als
Ikaw
na
pero
di
kita
itutulad
kay
paula
shoshotain
Dich,
aber
ich
werde
dich
nicht
wie
Paula
behandeln,
die
ich
nur
kurz
habe
Pero
ilalagay
sa
hawla
malaya
ka
pero
sakin
Aber
in
einen
Käfig
stecke;
du
bist
frei,
aber
zu
mir
Ka
parin
babalik
sa
dikdik
at
halik
ikay
mananabik
Wirst
du
immer
zurückkehren,
zum
Stoßen
und
Küssen,
du
wirst
dich
sehnen
Manginginig
ang
ano
mo
na
parang
adik
Dein
'Ding'
wird
zittern
wie
bei
einem
Süchtigen
Ako
naman
tatangalin
ko
parang
magic
Ich
wiederum
nehme
es
weg
wie
durch
Magie
And
everyday
of
your
life
na
saaking
tabi
Und
jeden
Tag
deines
Lebens
an
meiner
Seite
Secret
pero
pwede
mong
ipagsabi
mas
Geheim,
aber
du
kannst
es
weitererzählen;
je
Maraming
girl
mas
verry
happy
a
number
1
Mehr
Mädchen,
desto
glücklicher,
ein
Nummer
1
Clubshake
a
booty
shaker
andrew
E.
Clubshaker,
ein
Booty
Shaker,
Andrew
E.
Oh
girl
wag
mo
nang
hintayin
sipsipin
hithitin
Oh
Mädchen,
warte
nicht
länger,
lutsch
es,
saug
daran
Na
parang
likutil
aampunin
na
matapos
Wie
an
etwas
Süßem,
ich
nehm'
dich
auf,
nachdem
Kang
sambutin
remind
mo
girl
kase
Ich
dich
aufgefangen
habe,
erinnere
mich
daran,
Mädchen,
denn
Ako'y
makakalimutin
Ich
bin
vergesslich
Oh
girl
wag
mo
nang
hintayin
sipsipin
hithitin
Oh
Mädchen,
warte
nicht
länger,
lutsch
es,
saug
daran
Na
parang
likutil
aampunin
na
matapos
Wie
an
etwas
Süßem,
ich
nehm'
dich
auf,
nachdem
Kang
sambutin
remind
mo
girl
kase
Ich
dich
aufgefangen
habe,
erinnere
mich
daran,
Mädchen,
denn
Ako'y
makakalimutin
Ich
bin
vergesslich
Oh
girl
wag
mo
nang
hintayin
sipsipin
hithitin
Oh
Mädchen,
warte
nicht
länger,
lutsch
es,
saug
daran
Na
parang
likutil
aampunin
na
matapos
Wie
an
etwas
Süßem,
ich
nehm'
dich
auf,
nachdem
Kang
sambutin
remind
mo
girl
kase
Ich
dich
aufgefangen
habe,
erinnere
mich
daran,
Mädchen,
denn
Ako'y
makakalimutin
Ich
bin
vergesslich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.