Lyrics and translation Andrew E. - Dahil Sa'Yo
Yea,
dahil
sa
iyo,
aha
ako'y
lumigaya,
yea
Да,
благодаря
тебе
я
счастлив,
да.
Pagmamahalan,
ay
alayan
ka,
yea
Любовь,
ты
знаешь,
да
...
Kung
tunay
man
ako,
ay
alipin
mo
...
Если
бы
я
был
настоящим,
ты
был
бы
рабом.
Ang
lahat
sa
buhay
ko,
ay
dahil
sa
iyo
Все
в
моей
жизни
происходит
из-за
тебя.
Ang
aking
buhay
muling
nagkaroon
ng
kulay
Моя
жизнь
снова
обрела
краски.
Nang
malaman
kong
pag-ibig
ko'y
tunay
Когда
я
знаю,
что
люблю
тебя
по-настоящему.
Kaya't
lahat
ng
aking
mga
pagdurusa'y
Так
что
все
мои
страдания
...
Dahan-dahang
napapawi
Медленно
рассеивается.
Sa
oras
at
sa
araw
na
sakali
Вовремя
и
в
течение
дня
на
всякий
случай
Sabihin
mong
ako'y
mahal
mo
rin
Скажи,
что
ты
тоже
меня
любишь.
Kita'y
mamahalin
Я
буду
любить
тебя.
At
ang
aking
gagawin
ay
И
моя
победа
...
Pag-ibig
natin
pagtitibayin,
Мы
любим,
Pag-iisahin,
palalawakin,
palalaguin
Он
также
используется
в
качестве
инструмента.
Kutob
mo't
lumbay
aking
aalisin
Я
не
знаю,
дурак
ли
я.
Ika'y
buong
puso
kong
susundin
Я
буду
повиноваться
тебе
всем
сердцем.
You
know
why?
Знаешь
почему?
Dahil
sa
iyo
yea,
nais
kong
mabuhay
Из-за
тебя,
да,
я
хочу
жить.
Dahil
sa
iyo,
ako'y
handang
mamatay
Из-за
тебя
я
готов
умереть.
Kung
tunay
man
ako,
ay
alipin
mo
Если
бы
я
был
настоящим,
ты
был
бы
рабом.
Ang
lahat
sa
buhay
ko
Все
в
моей
жизни
...
Ay
dahil
sa
iyo
Это
из
за
тебя
Buhay
ko'y
nagkaroon
ng
pag-asa
В
моей
жизни
была
надежда.
Parang
huni
ng
ibon
sa
umaga
Как
птица,
щебечущая
по
утрам.
Ang
aking
naririnig
Что
я
слышу
At
ito
ay
na
dadamhin
И
это
так.
Sa
tuwing
tayo
ay
magkasama
Всякий
раз,
когда
мы
вместе.
Ang
pangarap
ko
lang
nama'y
sana
Там
мое
имя.
Ito'y
habang
buhay
Это
целая
жизнь.
Pagkat
ikaw
ay
paglilingkuran,
Я
люблю
тебя,
Dadamayan,
magmamahalan,
aalagaan
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Ika'y
habang
buhay
sasamahan
Ты
живешь
вечно.
At
hinding-hinding-hindi
kita
iiwan
И
я
никогда
не
покину
тебя.
Anumang
suliranin
daratnan
Какие
нибудь
проблемы
Aking
sisikaping
walang
pasakit
Моя
жизнь
без
боли.
You
know
why?
Знаешь
почему?
Dahil
sa
iyo,
Из-за
тебя,
"Balikan
natin
ang
ating
nakaraan"
"Давай
вернемся
в
наше
прошлое".
Alam
mo
ba,
na
kung
mayroon
man
Знаете
ли
вы,
что
если
таковые
вообще
существуют
Akong
pipiliing
babae
sa
mundong
ito
ay
ikaw
Я
выберу
эту
девушку
в
этом
мире-это
ты.
At
alam
mo
ba,
na
kung
mayroon
man
И
знаете
ли
вы,
что
если
таковые
вообще
существуют
Akong
damdaming
ipahahatid
ito'y
hinding-hindi
magpapanaw
Я
чувствую,
что
это
никогда
не
пройдет.
Alam
mo
ba,
na
uubusin
ko
ang
aking
Знаешь,
у
меня
есть
своя.
Oras
hawak-hawak
ang
iyong
kamay
Время
держать
тебя
за
руку
At
alam
mo
ba,
na
kung
mayroon
man
И
знаете
ли
вы,
что
если
таковые
вообще
существуют
Akong
pagtingin
na
ihahatid
ito'y
habang-buhay
Я
с
нетерпением
жду
возможности
служить
этой
жизни.
Ang
aking
buhay
Моя
жизнь
Muling
nagkaroon
ng
kulay
Ре-имел
цвет
Nang
malaman
kong
pag-ibig
ko'y
Когда
я
знаю,
что
люблю
тебя.
Kaya't
lahat
ng
aking
mga
Так
что
все
мои
Dahan-dahang
napapawi
Медленно
рассеивается.
Sa
oras
at
sa
araw
na
sakali
Вовремя
и
в
течение
дня
на
всякий
случай
Sabihin
mong
ako'y
mahal
mo
rin
Скажи,
что
ты
тоже
меня
любишь.
Kita'y
mamahalin
Я
буду
любить
тебя.
At
ang
aking
gagawin
ay
И
моя
победа
...
Pag-ibig
natin
pagtitibayin,
pagsasamahin,
pag-iisahin,
palalawakin,
palalaguin
Мы
любим
усиливаться,
объединяться,
объединяться,
расширяться,
расширяться.
Kutob
mo't
lumbay
aking
aalisin
Я
не
знаю,
дурак
ли
я.
Ika'y
buong
puso
kong
susundin
Я
буду
повиноваться
тебе
всем
сердцем.
You
know
why?
Знаешь
почему?
Pagka't
dahil
sa
iyo
Из-за
тебя
"Alright,
this
time
I'm
gonna
break
it
down"
"Хорошо,
на
этот
раз
я
все
разрушу".
Gusto
ko
lang
ipahatid
sa
iyo
Я
просто
хочу
послать
тебя.
Na
ako'y
nandirito,
nagmamahal
И
когда
я
прихожу,
я
люблю
...
At
ang
pagmamahal
na
aking
inaalay
И
любовь,
которую
я
предлагаю.
Ay
kailan
ma'y
di
naghahanap
ng
Никогда
не
ищет
...
Anumang
kapalit
Любая
замена
Pagka't
ikaw
ay
paglilingkuran,
Что
ты
достоин,
Dadamayan,
magmamahalan,
Властелин
колец,
Ika'y
habang-buhay
sasamahan
Ты
будешь
с
тобой
всю
жизнь.
At
hinding-hinding-hindi
kita
iiwan
И
я
никогда
не
покину
тебя.
At
upang
lumigaya
ang
iyong
buhay
И
сделать
свою
жизнь
счастливой.
Iibigin
kitang
tunay.
Я
буду
любить
тебя
по-настоящему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.