Lyrics and translation Andrew Garcia - Closer (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Closer (Acoustic)
Ближе (Акустика)
I'll
bring
the
stars
right
down
from
the
sky
Я
достану
звезды
прямо
с
неба,
If
it'll
make
you
happy
Если
это
сделает
тебя
счастливой.
I'll
chase
the
darkness
out
of
your
life
Я
прогоню
тьму
из
твоей
жизни,
Oh
baby
if
you
let
me
О,
малышка,
если
ты
позволишь.
Do
you
love
me
Ты
любишь
меня?
Do
you
fucking
trust
me
Ты,
блин,
доверяешь
мне?
Ask
me
all
these
questions
Задавай
мне
все
эти
вопросы,
You
know
all
the
answers
to
Ты
же
знаешь
на
них
все
ответы.
You
should
know
that
Ты
должна
знать,
Baby
you
should
know
that
Детка,
ты
должна
знать,
You're
the
only
one
that
Что
ты
единственная,
Only
one
I'm
running
to
Единственная,
к
кому
я
бегу.
I
really
mean
it
when
I
say
I
love
you
Я
серьёзно,
когда
говорю,
что
люблю
тебя.
Ain't
got
no
problems
so
I'm
telling
the
truth
У
меня
нет
проблем,
поэтому
я
говорю
правду.
'Cause
I
won't
tell
a
lie
when
it
comes
to
you
Потому
что
я
не
буду
лгать,
когда
дело
касается
тебя.
Stay
with
me
through
the
night,
promise
I
won't
move
Останься
со
мной
на
ночь,
обещаю,
я
не
шелохнусь.
You
take
my
breath
away,
you
take
it
away
Ты
захватываешь
мое
дыхание,
ты
забираешь
его,
Bring
me
much
closer
to
your
heaven's
gates
Приближаешь
меня
к
вратам
твоего
рая.
You
take
my
breath
away,
you
take
it
away
Ты
захватываешь
мое
дыхание,
ты
забираешь
его,
Bring
me
much
closer,
bring
me
much
closer
Приближаешь
меня
ближе,
приближаешь
меня
ближе.
I
can't
remove
those
thoughts
from
your
head
Я
не
могу
удалить
эти
мысли
из
твоей
головы,
But
I
can
make
them
better
Но
я
могу
сделать
их
лучше.
I
can't
remove
the
pain
from
your
past
Я
не
могу
стереть
боль
твоего
прошлого,
But
I
can
make
it
better
Но
я
могу
сделать
её
меньше.
Do
you
love
me
Ты
любишь
меня?
Do
you
fucking
trust
me
Ты,
блин,
доверяешь
мне?
Ask
me
all
these
questions
Задавай
мне
все
эти
вопросы,
You
know
all
the
answers
to
Ты
же
знаешь
на
них
все
ответы.
You
should
know
that
Ты
должна
знать,
Baby
you
should
know
that
Детка,
ты
должна
знать,
You're
the
only
one
that
Что
ты
единственная,
Only
one
I'm
running
to
Единственная,
к
кому
я
бегу.
I
really
mean
it
when
I
say
I
love
you
Я
серьёзно,
когда
говорю,
что
люблю
тебя.
Ain't
got
no
problems
so
I'm
telling
the
truth
У
меня
нет
проблем,
поэтому
я
говорю
правду.
'Cause
I
won't
tell
a
lie
when
it
comes
to
you
Потому
что
я
не
буду
лгать,
когда
дело
касается
тебя.
Stay
with
me
through
the
night,
promise
I
won't
move
Останься
со
мной
на
ночь,
обещаю,
я
не
шелохнусь.
You
take
my
breath
away,
you
take
it
away
Ты
захватываешь
мое
дыхание,
ты
забираешь
его,
Bring
me
much
closer
to
your
heaven's
gates
Приближаешь
меня
к
вратам
твоего
рая.
You
take
my
breath
away,
you
take
it
away
Ты
захватываешь
мое
дыхание,
ты
забираешь
его,
Bring
me
much
closer,
bring
me
much
closer
Приближаешь
меня
ближе,
приближаешь
меня
ближе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Hanson, Patrick Andrew, Mark Nash
Attention! Feel free to leave feedback.