Lyrics and translation Andrew Gold - Hope You Feel Good
Hope
you
feel
good
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
Good
as
you
make
me
feel
Так
хорошо,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Hope
you
feel
good
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
Loving
you
is
such
a
thrill
Любить
тебя-это
такой
кайф.
Ev'ry
time
I
look
into
your
eyes
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
Or
hear
you
call
my
name,
I
realize
Или
услышать,
как
ты
зовешь
меня
по
имени,
я
понимаю.
I
feel
so
good
Мне
так
хорошо
Just
like
I
always
wished
I
would
Именно
так,
как
я
всегда
хотел.
And
I'll
do
everything
I
should
И
я
сделаю
все,
что
должен.
To
make
you
feel
good
Чтобы
тебе
было
хорошо
Spending
all
my
time
Трачу
все
свое
время.
Making
up
my
mind
Я
принимаю
решение.
How
I'm
gonna
tell
you
Как
я
тебе
скажу
Darling,
what
you
mean
to
me
Дорогая,
что
ты
значишь
для
меня?
It's
gonna
take
some
real
fine
poetry
Для
этого
потребуется
настоящая
поэзия.
If
I
only
could
then
I
surely
would
Если
бы
я
только
мог
тогда
я
бы
точно
сделал
это
Get
myself
to
write
you
a
symphony
Заставлю
себя
написать
для
тебя
симфонию.
With
the
most
beautiful
melody
С
самой
прекрасной
мелодией
That
you
have
ever
heard
Что
ты
когда-нибудь
слышал?
Hope
you
feel
good
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
Good
as
you
make
me
feel
Так
хорошо,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Hope
you
feel
good
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
Loving
you
is
such
a
thrill
Любить
тебя-это
такой
кайф.
Ev'ry
time
I
look
into
your
eyes
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
Or
hear
you
call
my
name,
I
realize
Или
услышать,
как
ты
зовешь
меня
по
имени,
я
понимаю.
I
feel
so
good
Мне
так
хорошо
Just
like
I
always
wished
I
would
Именно
так,
как
я
всегда
хотел.
And
I'll
do
everything
I
should
И
я
сделаю
все,
что
должен.
To
make
you
feel
good
Чтобы
тебе
было
хорошо
Spring
is
in
the
air
Весна
витает
в
воздухе.
Blossoms
everywhere
Повсюду
цветы.
The
sun
is
shining
brightly
Солнце
светит
ярко.
Makes
you
feel
good
inside
Заставляет
тебя
чувствовать
себя
хорошо
внутри
When
you
know
that
love
is
so
bona
fide
Когда
ты
знаешь,
что
любовь
так
искренна.
On
a
summer
night
when
the
stars
are
bright
В
летнюю
ночь,
когда
ярко
светят
звезды.
We'll
make
a
date
and
then
we'll
go
strolling
soon
Мы
назначим
свидание
и
вскоре
отправимся
на
прогулку.
And
take
a
look
at
this
romantic
moon
Взгляни
на
эту
романтическую
Луну.
You
hear
so
much
about
Ты
так
много
слышишь
о
...
Hope
you
feel
good
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
Good
as
you
make
me
feel
Так
хорошо,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Hope
you
feel
good
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
Loving
you
is
such
a
thrill
Любить
тебя-это
такой
кайф.
Ev'ry
time
I
look
into
your
eyes
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
Or
hear
you
call
my
name,
I
realize
Или
услышать,
как
ты
зовешь
меня
по
имени,
я
понимаю.
I
feel
so
good
Мне
так
хорошо
Just
like
I
always
wished
I
would
Именно
так,
как
я
всегда
хотел.
And
I'll
do
everything
I
should
И
я
сделаю
все,
что
должен.
To
make
you
feel
real
good
Чтобы
тебе
было
действительно
хорошо
Hope
you
feel
good
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
Yeah,
good
as
you
make
me
feel
Да,
так
хорошо,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя.
Hope
you
feel
good
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
Loving
you
is
such
a
thrill
Любить
тебя-это
такой
кайф.
Ev'ry
time
I
look
into
your
eyes
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
Or
hear
you
call
my
name,
I
realize
Или
услышать,
как
ты
зовешь
меня
по
имени,
я
понимаю.
I
feel
so
good
Мне
так
хорошо
Just
like
I
always
wished
I
would
Именно
так,
как
я
всегда
хотел.
And
I'll
do
everything
I
should
И
я
сделаю
все,
что
должен.
To
make
you
feel
real
good
Чтобы
тебе
было
действительно
хорошо
Yes,
I'll
do
everything
I
should
Да,
я
сделаю
все,
что
должен.
To
make
you
feel
real
good
Чтобы
тебе
было
действительно
хорошо
Yes,
I'll
do
everything
I
should
Да,
я
сделаю
все,
что
должен.
To
make
you
feel
real
good
Чтобы
тебе
было
действительно
хорошо
Yes,
I'll
do
everything
I
should
Да,
я
сделаю
все,
что
должен.
To
make
you
feel
real
good
Чтобы
тебе
было
действительно
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew M Gold, Steve Ferguson
Attention! Feel free to leave feedback.