Andrew Gold - Ready to Go Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Gold - Ready to Go Home




Ready to Go Home
Готов идти домой
On the street below these walls
На улице под этими стенами,
Where I used to walk Now I can barely crawl
Где я раньше гулял, теперь я едва ползу.
All this darkness rising tall
Вся эта тьма поднимается высоко,
Lord shine a light for me
Господи, освети мне путь.
I′m waiting to be called
Я жду своего часа,
I'm ready to go home
Я готов идти домой.
I′m ready to receive
Я готов принять
Forgiveness for my sins
Прощение за мои грехи,
I'm ready to begin
Я готов начать.
Take this river to the sea
Отнеси эту реку к морю,
Where the Delta flows
Где течет дельта,
The tide is washing over me
Прилив омывает меня.
Guide this soul to Heaven's door
Направь эту душу к вратам небесным,
Show me where tomorrow lies
Покажи мне, где завтрашний день.
I′m waiting to be born
Я жду своего рождения,
I′m ready to lay down
Я готов лечь,
I'm ready now to sleep
Я готов теперь уснуть.
A promise I must keep
Обещание, которое я должен сдержать,
I′m ready to go home
Я готов идти домой.
So tired I lay down With these memories Breathe shallow deep inside of me
Так устал, что ложусь с этими воспоминаниями, дышу неглубоко, глубоко внутри себя.
If time has run its course with me
Если время истекло для меня,
Then I'm ready to go home
Тогда я готов идти домой.
I′m ready to receive
Я готов принять
Forgiveness for my sins
Прощение за мои грехи,
I'm ready to begin
Я готов начать.
When the evening shadows fall
Когда упадут вечерние тени,
When the time has come
Когда придет время,
I′ll let defences fall
Я дам защиту упасть.
To surrender's to survive
Сдаться значит выжить.
I will give up everything
Я отдам все
To those I leave behind
Тем, кого я оставляю позади.
I'm ready to go home
Я готов идти домой.
I′m ready to receive
Я готов принять
Forgiveness for my sins
Прощение за мои грехи,
I′m ready to begin
Я готов начать.
I'm ready to lay down
Я готов лечь,
I′m ready now to sleep
Я готов теперь уснуть.
A promise I must keep
Обещание, которое я должен сдержать,
I'm ready to go home Again
Я готов идти домой. Снова.





Writer(s): Graham Gouldman, Andrew M Gold


Attention! Feel free to leave feedback.