Andrew Gold - Thank You For Being A Friend - Outtake - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Gold - Thank You For Being A Friend - Outtake




Thank You For Being A Friend - Outtake
Спасибо, что ты моя подруга - Альтернативная версия
Thank you for being a friend
Спасибо, что ты моя подруга,
Traveled down a road and back again
Мы прошли вместе долгий путь,
Your heart is true, you're a pal and a confidant
Твоё сердце чисто, ты друг и моя доверенная.
I'm not ashamed to say
Мне не стыдно сказать,
I hope it always will stay this way
Надеюсь, так будет всегда,
My hat is off, won't you stand up and take a bow
Снимаю шляпу, встань и прими поклон.
And if you threw a party
И если бы ты устроила вечеринку,
Invited everyone you knew
Пригласила всех, кого знаешь,
Well, you would see the biggest gift would be from me
Ты бы увидела, что самый большой подарок будет от меня,
And the card attached would say
А на открытке было бы написано:
"Thank you for being a friend"
"Спасибо, что ты моя подруга".
Thank you for being a friend
Спасибо, что ты моя подруга,
Thank you for being a friend
Спасибо, что ты моя подруга,
Thank you for being a friend
Спасибо, что ты моя подруга.
If it's a car you lack
Если у тебя нет машины,
I'd surely buy you a Cadillac
Я бы, конечно, купил тебе "Кадиллак",
Whatever you need, any time of the day or night
Всё, что тебе нужно, в любое время дня и ночи.
I'm not ashamed to say
Мне не стыдно сказать,
I hope it always will stay this way
Надеюсь, так будет всегда,
My hat is off, won't you stand up and take a bow
Снимаю шляпу, встань и прими поклон.
And when we both get older
И когда мы обе состаримся,
With walking canes and hair of gray
С тросточками и седыми волосами,
Have no fear, even though it's hard to hear
Не бойся, даже если будет трудно услышать,
I will stand real close and say
Я встану совсем близко и скажу:
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу поблагодарить тебя),
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу поблагодарить тебя),
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу поблагодарить тебя),
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу поблагодарить тебя),
Let me tell you 'bout a friend (I wanna thank you)
Дай рассказать тебе о подруге (Хочу поблагодарить тебя),
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу поблагодарить тебя),
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу поблагодарить тебя),
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу поблагодарить тебя).
And when we die and float away
И когда мы умрём и уплывём,
Into the night, the Milky Way
В ночь, в Млечный Путь,
You'll hear me call as we ascend
Ты услышишь, как я зову тебя, пока мы поднимаемся,
I'll see you there, then once again
Я увижу тебя там снова,
Thank you for being a
Спасибо, что ты моя...
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу поблагодарить тебя),
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу поблагодарить тебя),
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу поблагодарить тебя),
Thank you for being a friend
Спасибо, что ты моя подруга,
People, let me tell you 'bout a friend (I wanna thank you)
Люди, дайте рассказать вам о подруге (Хочу поблагодарить тебя),
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу поблагодарить тебя),
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу поблагодарить тебя),
Thank you for being a friend
Спасибо, что ты моя подруга,
Whoa, tell you 'bout a friend (let me thank you right now for being a friend)
О, расскажу вам о подруге (Позвольте мне поблагодарить тебя прямо сейчас за то, что ты моя подруга),
Thank you for being a friend (I wanna tell you 'bout a pal and I'll tell you again)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу рассказать тебе о подруге, и я скажу тебе еще раз),
Thank you for being a friend (I wanna thank you, thank you)
Спасибо, что ты моя подруга (Хочу поблагодарить тебя, поблагодарить тебя),
Thank you for being a friend
Спасибо, что ты моя подруга.





Writer(s): Andrew Gold


Attention! Feel free to leave feedback.