Lyrics and translation Andrew Lloyd Webber feat. Carrie Hope Fletcher - I Know I Have A Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know I Have A Heart
Я знаю, что у меня есть сердце
Thought
I
was
too
smart
for
this
Думала,
что
слишком
умна
для
этого
Not
a
sucker
for
a
kiss
Не
падкая
на
поцелуи
Turned
my
back
to
the
wall
Повернулась
спиной
к
стене
I
was
protected
Я
была
защищена
I
was
so
not
naive
Я
была
такой
не
наивной
With
no
heart
on
my
sleeve
Без
сердца
нараспашку
Always
walked
out
before
Всегда
уходила
раньше
I
was
rejected
Чем
меня
отвергали
Fairytales
are
not
to
be
believed
Сказкам
нельзя
верить
I
blame
myself
if
I
have
been
deceived
Я
виню
себя,
если
меня
обманули
I
was
fine
on
my
own
Мне
было
хорошо
одной
Made
of
steel,
hard
as
stone
Сделанная
из
стали,
твердая
как
камень
I
know
I
have
a
heart
because
you
broke
it
Я
знаю,
что
у
меня
есть
сердце,
потому
что
ты
его
разбил
I
was
so
unaware
Я
так
не
подозревала
That
I
could
fall
so
hard
Что
могу
так
сильно
влюбиться
But
what
good
is
a
heart
Но
какой
толк
от
сердца
If
you
don′t
care?
Если
тебе
все
равно?
Like
a
damsel
in
distress
Как
девица
в
беде
In
a
torn
party
dress
В
порванном
платье
для
вечеринок
Someone
I
never
met
Кем-то,
кого
я
никогда
не
встречала
I
was
pretending
Я
притворялась
Should
have
known
all
along
Должна
была
знать
с
самого
начала
That
I
need
to
be
strong
Что
мне
нужно
быть
сильной
For
a
girl
who's
like
me
Для
такой
девушки,
как
я
There′s
no
happy
ending
Нет
счастливого
конца
I
was
not
a
hard
one
to
convince
Меня
было
несложно
убедить
Girls
like
me
don't
end
up
with
a
prince
Девушки,
как
я,
не
оказываются
с
принцем
Found
out
love
is
a
hoax
Выяснила,
что
любовь
— это
обман
One
of
life's
little
jokes
Одна
из
маленьких
шуток
жизни
I
know
I
have
a
heart
because
you
broke
it
Я
знаю,
что
у
меня
есть
сердце,
потому
что
ты
его
разбил
And
it′s
shattered
and
bruised
И
оно
разбито
и
в
синяках
And
now
the
laugh′s
on
me
И
теперь
смеются
надо
мной
Anyone
want
a
heart
that's
barely
used?
Кому-нибудь
нужно
сердце,
которое
почти
не
использовалось?
Fairytales
are
not
to
be
believed
Сказкам
нельзя
верить
I
blame
myself
if
I
have
been
deceived
Я
виню
себя,
если
меня
обманули
I
was
fine
on
my
own
Мне
было
хорошо
одной
Made
of
steel,
hard
as
stone
Сделанная
из
стали,
твердая
как
камень
I
know
I
have
heart
a
because
you
broke
it
Я
знаю,
что
у
меня
есть
сердце,
потому
что
ты
его
разбил
I
was
so
unaware
Я
так
не
подозревала
That
I
could
feel
so
bad
Что
могу
чувствовать
себя
так
плохо
But
what
good
is
a
heart
Но
какой
толк
от
сердца
If
you′re
not
there?
Если
тебя
нет
рядом?
Now
I
won't
need
a
heart
Теперь
мне
не
нужно
сердце
′Cause
I
don't
care
Потому
что
мне
все
равно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Zippel, Andrew Lloyd-webber
Attention! Feel free to leave feedback.