Andrew Lloyd Webber, Sarah Brightman & Steve Barton - Think Of Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Lloyd Webber, Sarah Brightman & Steve Barton - Think Of Me




Think Of Me
Думай обо мне
Think of me, think of me fondly
Думай обо мне, вспоминай меня с нежностью,
When we've said goodbye
Когда мы попрощаемся.
Remember me, once in a while
Вспоминай меня иногда,
Please, promise me you'll try
Прошу, обещай, что постараешься.
When you find that once again you long
Когда ты обнаружишь, что снова хочешь
To take your heart...
Вернуть свое сердце...
He's here, the Phantom of the Opera!
Он здесь, Призрак Оперы!
(He's with us, he's a ghost!)
(Он с нами, он призрак!)
He's here, the Phantom of the Opera!
Он здесь, Призрак Оперы!
(He's with us, he's a ghost!)
(Он с нами, он призрак!)
Heavens! Will you show a little courtesy?
Боже! Вы не могли бы проявить немного вежливости?
Mademoiselle, please!
Мадемуазель, пожалуйста!
These things do happen
Такие вещи случаются.
Si!
Да!
These things do happen!
Такие вещи случаются!
Well, until you stop these things happening, this thing does not happen!
Пока вы не прекратите допускать подобное, этого не произойдет!
Christine Daaé could sing it, sir
Кристина Дааэ могла бы спеть это, месье.
The chorus girl?
Девушка из хора?
Let her sing for you, monsieur
Пусть она споет для вас, месье.
She has been well taught
Ее хорошо учили.
Think of me, think of me fondly
Думай обо мне, вспоминай меня с нежностью,
When we've said goodbye
Когда мы попрощаемся.
Remember me, once in a while
Вспоминай меня иногда,
Please, promise me you'll try
Прошу, обещай, что постараешься.
When you find that once again you long
Когда ты обнаружишь, что снова хочешь
To take your heart back and be free
Вернуть свое сердце и быть свободной,
If you ever find a moment
Если у тебя найдется минутка,
Spare a thought for me
Вспомни обо мне.
We never said "our love was evergreen"
Мы никогда не говорили, что наша любовь "вечнозеленая"
Or "as unchanging as the sea"
Или "неизменна, как море".
But if you can still remember
Но если ты все еще можешь вспомнить,
Stop and think of me
Остановись и подумай обо мне.
Think of all the things
Вспомни все, что
We've shared and seen
Мы разделили и видели,
Don't think about the things
Не думай о том,
Which might have been
Что могло бы быть.
Think of me, think of me waking
Представь меня, как я просыпаюсь
Silent and resigned
Молчаливой и смирившейся.
Imagine me trying too hard
Представь, как я изо всех сил пытаюсь
To put you from my mind
Выбросить тебя из головы.
Recall those days, look back on all those times
Вспомни те дни, оглянись на все те времена,
Think of the things we'll never do
Подумай о том, чего мы никогда не сделаем.
There will never be a day
Не будет и дня,
When I won't think of you
Когда я не буду думать о тебе.
Can it be?
Неужели?
Can it be Christine?
Неужели это Кристина?
Bravo!
Браво!
Not a change, no really, not a bit
Ничуть не изменилась, правда, ни капли.
The cockish girl that once you were
Самоуверенная девушка, которой ты когда-то была.
She may not remember me
Она может не помнить меня,
But I remember her
Но я помню ее.
We never said "our love was evergreen"
Мы никогда не говорили, что наша любовь "вечнозеленая"
Or "as unchanging as the sea"
Или "неизменна, как море".
But please promise me that sometimes
Но, пожалуйста, обещай мне, что иногда
You will think...
Ты будешь думать...
Of me!
Обо мне!





Writer(s): ANDREW LLOYD WEBBER, RICHARD STILGOE, CHARLES HART


Attention! Feel free to leave feedback.