Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Shoes Blues
Rote Schuhe Blues
She's
so
misguided
Sie
ist
so
fehlgeleitet
It's
all
so
one
sided
Es
ist
alles
so
einseitig
That
dimwitted
girl
dares
to
tangle
with
me
Dieses
schwachsinnige
Mädchen
wagt
es,
sich
mit
mir
anzulegen
She's
prissy
Sie
ist
zimperlich
She's
clueless
Sie
ist
ahnungslos
And
i
want
her
shoeless
Und
ich
will
sie
schuhlos
I'll
show
her
how
fiendishly
mean
i
can
be
Ich
zeige
ihr,
wie
teuflisch
gemein
ich
sein
kann
I
want
those
shoes
to
establish
just
Ich
will
diese
Schuhe,
um
klarzustellen,
Who's
number
one
from
the
east
to
the
west
Wer
die
Nummer
eins
ist,
von
Ost
bis
West
Then
i'll
be
complete
with
the
world
at
my
feel
Dann
bin
ich
vollständig,
mit
der
Welt
zu
meinen
Füßen
And
red
always
suited
me
best
Und
Rot
stand
mir
immer
am
besten
I
know
i
hold
sway
over
all
I
survey
Ich
weiß,
ich
herrsche
über
alles,
was
ich
überblicke
But
I
now
need
a
much
bigger
deal
Aber
jetzt
brauche
ich
einen
viel
größeren
Coup
The
shoes
are
the
key
to
the
making
of
me
Die
Schuhe
sind
der
Schlüssel
zu
meinem
Werden
So
find
her
and
bring
her
to
heel
Also
findet
sie
und
zwingt
sie
zur
Räson
When
i
get
that
footwear
from
her
Wenn
ich
dieses
Schuhwerk
von
ihr
bekomme
And
it's
put
where
it
could've
Und
es
dort
ist,
wo
es
hätte
Been,
should've
been
right
from
the
start
Sein
können,
sein
sollen,
von
Anfang
an
My
power
will
grow
Meine
Macht
wird
wachsen
It'll
blossom
and
flow
through
the
Sie
wird
erblühen
und
fließen
durch
die
World
and
years
straight
to
my
heart
Welt
und
Jahre,
direkt
in
mein
Herz
We
all
like
to
dance
so
now
here's
your
chance
Wir
alle
tanzen
gern,
also
hier
ist
deine
Chance
You'll
dance
till
your
very
last
gasp
Du
wirst
tanzen
bis
zu
deinem
allerletzten
Atemzug
Gyrate,
pirouette,
Kreise,
dreh
Pirouetten,
You'll
swelter
and
sweat
and
stumble
right
into
my
grasp
Du
wirst
schmoren
und
schwitzen
und
direkt
in
meine
Fänge
stolpern
You'll
find
you
can't
stop
as
you
dance
till
you
drop
Du
wirst
merken,
dass
du
nicht
aufhören
kannst,
während
du
tanzt,
bis
du
umfällst
And
stumble
right
into
my
grasp
Und
direkt
in
meine
Fänge
stolperst
Enjoy
your
dance
my
pretties
Genießt
euren
Tanz,
meine
Hübschen
And
now
you
my
monkeys,
my
darlings,
Und
nun
ihr,
meine
Affen,
meine
Lieblinge,
Yes
it
is
time
at
long
last
for
you
to
do
your
work
Ja,
es
ist
endlich
an
der
Zeit
für
euch,
eure
Arbeit
zu
tun
Off
you
go
and
mop
up
the
mess
Los
mit
euch
und
beseitigt
das
Chaos
I
want
that
girl
and
her
mangy
little
dog
Ich
will
dieses
Mädchen
und
ihren
räudigen
kleinen
Hund
But
most
of
all
I
want
my
slippers
Aber
vor
allem
will
ich
meine
Pantoffeln
Now
go,
fly,
fly,
FLY
Nun
geht,
fliegt,
fliegt,
FLIEGT
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Rice, Andrew Lloyd-webber
Attention! Feel free to leave feedback.