Lyrics and translation Andrew Lloyd Webber - Already Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
now
I'll
never
get
home
О
теперь
я
никогда
не
вернусь
домой
Look!
There
is
someone
who
can
help!
Смотри,
есть
кто-то,
кто
может
помочь!
Oh
Glinda,
Glinda
will
you
help
me?
Can
you
help
me
get
home?
О,
Глинда,
Глинда,
ты
поможешь
мне?
You
think
you're
lost,
Ты
думаешь,
что
заблудилась.
But
that's
not
true
Но
это
не
так.
You
simply
lived
a
dream
or
two
Ты
просто
жил
мечтой
или
двумя.
You
traveled
all
this
way
to
find
Ты
проделал
весь
этот
путь,
чтобы
понять,
You
never
left
что
никогда
не
уходил.
Your
home
behind
Твой
дом
позади.
Home
is
a
place
in
your
heart
Дом-это
место
в
твоем
сердце.
Every
journey
leads
you
back
to
where
you
start
Каждое
путешествие
ведет
тебя
туда,
откуда
ты
начинаешь.
Close
your
eyes
Закрой
глаза.
It's
very
easy
Это
очень
просто.
You'll
find
that
you're
already
home
Ты
обнаружишь,
что
уже
дома.
We
have
to
finish
to
begin
Мы
должны
закончить,
чтобы
начать.
We
have
to
lose
before
we
win
Мы
должны
проиграть,
прежде
чем
победить.
And
soon
we'll
see
it
isn't
far
И
скоро
мы
увидим,
что
это
недалеко.
From
where
we
were
Оттуда,
где
мы
были.
To
where
we
are
Туда,
где
мы
находимся.
Home
is
a
place
inyour
heart
Дом-это
место
в
твоем
сердце.
Every
journey
leads
you
back
to
where
you
start
Каждое
путешествие
ведет
тебя
туда,
откуда
ты
начинаешь.
Close
your
eyes
it's
very
easy
Закрой
глаза
это
очень
просто
You'll
find
that
you're
already
home
Ты
обнаружишь,
что
уже
дома.
Home
is
a
place
in
your
heart
Дом-это
место
в
твоем
сердце.
(With
Glinda)
(С
Глиндой)
Every
journey
leads
back
to
where
you
start
Каждое
путешествие
ведет
к
тому,
с
чего
ты
начинаешь.
Close
your
eyes
it's
very
easy
Закрой
глаза,
это
очень
просто.
You'll
find
that
you're
already
home
Ты
обнаружишь,
что
уже
дома.
(With
Munchkins)
(С
Манчкинами)
Home
is
a
place
in
your
heart
Дом-это
место
в
твоем
сердце.
Every
journey
leads
you
back
to
where
you
start
Каждое
путешествие
ведет
тебя
туда,
откуда
ты
начинаешь.
Close
your
eyes
it's
very
easy
Закрой
глаза
это
очень
просто
You
find
that
you're
already
home
Ты
обнаруживаешь,
что
уже
дома.
Yes
there's
no
place
as
good
as
home
Да
нет
места
лучше
дома
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Rice, Andrew Lloyd-webber
Attention! Feel free to leave feedback.