Andrew Lloyd Webber - Another Suitcase in Another Hall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Lloyd Webber - Another Suitcase in Another Hall




Another Suitcase in Another Hall
Ещё один чемодан в прихожей
I don't expect my love affairs to last for long
Я не жду, что мои романы долго длятся,
Never fool myself that my dreams will come true
Никогда не тешу себя мыслью, что мои мечты сбудутся.
Being used to trouble, I anticipate it
Будучи привыкшей к проблемам, я предвижу их,
But all the same, I hate it
Но всё равно ненавижу их.
Wouldn't you?
Ты бы разве нет?
So what happens now?
Так что же теперь?
(Another suitcase in another hall)
(Ещё один чемодан в прихожей)
So what happens now?
Так что же теперь?
(Take your picture off another wall)
(Снимаю твоё фото со стены)
Where am I going to?
Куда мне идти?
(You'll get by, you always have before)
(Справишься, ты ведь раньше справлялась)
Where am I going to?
Куда мне идти?
Time and time again I said that I don't care
Я говорила снова и снова, что мне все равно,
That I'm immune to gloom
Что я не поддаюсь унынию,
That I'm hard through and through
Что я жесткая насквозь.
But every time it matters all my words desert me
Но каждый раз, когда это важно, все мои слова покидают меня,
So anyone can hurt me
Так что любой может сделать мне больно.
And they do
И они делают это.
So what happens now?
Так что же теперь?
(Another suitcase in another hall)
(Ещё один чемодан в прихожей)
So what happens now?
Так что же теперь?
(Take your picture off another wall)
(Снимаю твоё фото со стены)
Where am I going to?
Куда мне идти?
(You'll get by, you always have before)
(Справишься, ты ведь раньше справлялась)
Where am I going to?
Куда мне идти?
Call in three months time and I'll be fine, I know
Позвони через три месяца, и я буду в порядке, я знаю.
Well maybe not that fine, but I'll survive anyhow
Ну может быть, не совсем в порядке, но так или иначе выживу.
I won't recall the names and faces of each sad occasion
Я не вспомню имён и лиц каждого печального события,
But that's no consilation here and now
Но это не утешение здесь и сейчас.
So what happens now?
Так что же теперь?
(Another suitcase in another hall)
(Ещё один чемодан в прихожей)
So what happens now?
Так что же теперь?
(Take your picture off another wall)
(Снимаю твоё фото со стены)
Where am I going to?
Куда мне идти?
(You'll get by, you always have before)
(Справишься, ты ведь раньше справлялась)
Where am I going to?
Куда мне идти?
(Don't ask anymore)
(Не спрашивай больше)





Writer(s): Rice Timothy Miles Bindon, Lloyd-webber Andrew


Attention! Feel free to leave feedback.