Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
only
want
to
say
Ich
möchte
nur
sagen
If
there
is
a
way
Wenn
es
einen
Weg
gibt
Take
this
cup
away
from
me
Nimm
diesen
Kelch
von
mir
For
I
don't
want
to
taste
its
poison
Denn
ich
will
sein
Gift
nicht
schmecken
Feel
it
burn
me,
Spüren,
wie
es
mich
verbrennt,
I
have
changed
Ich
habe
mich
verändert
I'm
not
as
sure
Ich
bin
nicht
mehr
so
sicher
As
when
we
started
Wie
zu
Beginn
Then,
I
was
inspired
Damals
war
ich
inspiriert
Now
I'm
sad
and
tired
Jetzt
bin
ich
traurig
und
müde
Listen,
surely
I've
exceeded
expectations
Hör
zu,
sicher
habe
ich
die
Erwartungen
übertroffen
I
Tried
for
three
years,
seems
like
thirty
Ich
habe
es
drei
Jahre
versucht,
es
scheint
wie
dreißig
Could
you
ask
as
much
from
any
other
man?
Könntest
du
so
viel
von
irgendeinem
anderen
Mann
verlangen?
But
if
I
die
Aber
wenn
ich
sterbe
See
the
saga
through
and
do
the
things
you
ask
of
me
Führe
die
Saga
zu
Ende
und
tu
die
Dinge,
die
du
von
mir
verlangst
Let
them
hate
me,
hit
me,
hurt
me,
nail
me
to
their
tree
Lass
sie
mich
hassen,
schlagen,
verletzen,
an
ihr
Kreuz
nageln
I'd
want
to
know
Ich
möchte
wissen
I'd
want
to
know
my
God
Ich
möchte
wissen,
mein
Gott
I'd
want
to
know
Ich
möchte
wissen
I'd
want
to
know
my
God
Ich
möchte
wissen,
mein
Gott
I'd
want
to
see
Ich
möchte
sehen
I'd
want
to
see
my
God
Ich
möchte
sehen,
mein
Gott
I'd
want
to
see
Ich
möchte
sehen
I'd
want
to
see
my
God
Ich
möchte
sehen,
mein
Gott
Why
I
should
die
Warum
ich
sterben
soll
Would
I
be
more
noticed
than
I
ever
was
before?
Würde
man
mich
mehr
beachten
als
je
zuvor?
Would
the
things
I've
said
and
done
matter
any
more?
Würden
die
Dinge,
die
ich
gesagt
und
getan
habe,
noch
etwas
bedeuten?
I'd
have
to
know
Ich
müsste
wissen
I'd
have
to
know
my
Lord
Ich
müsste
wissen,
mein
Herr
I'd
have
to
know
Ich
müsste
wissen
I'd
have
to
know
my
Lord
Ich
müsste
wissen,
mein
Herr
I'd
have
to
see
Ich
müsste
sehen
I'd
have
to
see
my
Lord
Ich
müsste
sehen,
mein
Herr
I'd
have
to
see
Ich
müsste
sehen
I'd
have
to
see
my
Lord
Ich
müsste
sehen,
mein
Herr
If
I
die
what
will
be
my
reward?
Wenn
ich
sterbe,
was
wird
meine
Belohnung
sein?
If
I
die
what
will
be
my
reward?
Wenn
ich
sterbe,
was
wird
meine
Belohnung
sein?
I'd
have
to
know
Ich
müsste
wissen
I'd
have
to
know
my
Lord
Ich
müsste
wissen,
mein
Herr
I'd
have
to
know
Ich
müsste
wissen
I'd
have
to
know
my
Lord
Ich
müsste
wissen,
mein
Herr
Why
should
I
die?
Warum
sollte
ich
sterben?
Oh
why
should
I
die?
Oh,
warum
sollte
ich
sterben?
Can
you
show
me
now
that
I
would
not
be
killed
in
vain?
Kannst
du
mir
jetzt
zeigen,
dass
ich
nicht
umsonst
getötet
werde?
Show
me
just
a
little
of
your
omnipresent
brain?
Zeig
mir
nur
ein
wenig
von
deinem
allgegenwärtigen
Verstand?
Show
me
there's
a
reason
for
your
wanting
me
to
die?
Zeig
mir,
dass
es
einen
Grund
gibt,
warum
du
willst,
dass
ich
sterbe?
You're
far
too
keen
on
where
and
how
but
not
so
hot
on
why
Du
bist
viel
zu
sehr
auf
das
Wo
und
Wie
bedacht,
aber
nicht
so
sehr
auf
das
Warum
Alright
I'll
die!
Na
gut,
ich
werde
sterben!
Just
watch
me,
just
watch
me
die!
Sieh
mir
einfach
zu,
sieh
mir
einfach
beim
Sterben
zu!
See
how,
see
how
I
die!
Sieh
wie,
sieh
wie
ich
sterbe!
Oh,
just
watch
me
die!
Oh,
sieh
mir
einfach
beim
Sterben
zu!
Then
I
was
inspired
Damals
war
ich
inspiriert
Now
I'm
sad
and
tired
Jetzt
bin
ich
traurig
und
müde
After
all
I've
tried
for
three
years,
seems
like
ninety
Nach
allem,
was
ich
drei
Jahre
lang
versucht
habe,
es
scheint
wie
neunzig
Why
then
am
I
scared
to
finish
what
I
started?
Warum
habe
ich
dann
Angst,
zu
beenden,
was
ich
begonnen
habe?
What
you
started?
--
I
didn't
start
it
Was
du
begonnen
hast?
--
Ich
habe
es
nicht
begonnen
God
thy
will
is
hard
Gott,
dein
Wille
ist
hart
But
you
hold
every
card
Aber
du
hältst
alle
Karten
I
will
drink
your
cup
of
poison,
Ich
werde
deinen
Giftkelch
trinken,
Nail
me
to
your
cross
and
break
me
Nagle
mich
an
dein
Kreuz
und
zerbrich
mich
Bleed
me,
beat
me,
kill
me
Lass
mich
bluten,
schlag
mich,
töte
mich
Take
me
now
Nimm
mich
jetzt
Before
I
change
my
mind
Bevor
ich
meine
Meinung
ändere
Now,
before
I
change
my
mind
Jetzt,
bevor
ich
meine
Meinung
ändere
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Tim Rice, John Stoddart
Attention! Feel free to leave feedback.