Andrew Lloyd Webber feat. Hannah Waddingham - Red Shoes Blues (Reprise) - translation of the lyrics into German

Red Shoes Blues (Reprise) - Andrew Lloyd Webber translation in German




Red Shoes Blues (Reprise)
Rote Schuhe Blues (Reprise)
I know I hold sway over all I survey,
Ich weiß, ich herrsche über alles, was ich sehe,
But I now need a much bigger deal.
Doch jetzt brauche ich einen viel größeren Coup.
The shoes are the key to the making of me,
Die Schuhe sind der Schlüssel zu meinem Erfolg,
So find her, and bring her to heel.
Also find sie, und bring sie zur Räson.
So with Dorothy here,
Also, da Dorothy hier ist,
I hope I may clear,
hoffe ich, klarstellen zu können,
What you have to surrender and why.
Was du aufgeben musst und warum.
It's the end of the line,
Das ist das Ende vom Lied,
The slippers are mine.
Die Schuhe sind mein.
You're welcome my pretty,
Gern geschehen, meine Hübsche,
(Spoken) Yes, you're welcome my pretty,)
(Gesprochen) Ja, gern geschehen, meine Hübsche,)
To die.
Zu sterben.
To die!
Zu sterben!





Writer(s): Timothy Rice, Andrew Lloyd-webber


Attention! Feel free to leave feedback.