Andrew Lloyd Webber - That's The Place That You Ruined, You Fool! - translation of the lyrics into German




That's The Place That You Ruined, You Fool!
Das ist der Ort, den du ruiniert hast, du Närrin!
That's the place that you ruined, you fool
Das ist der Ort, den du ruiniert hast, du Närrin
What do you mean?
Was meinst du?
That's the world you destroyed with your greed
Das ist die Welt, die du mit deiner Gier zerstört hast
It wasn't my fault, I couldn't have known
Es war nicht meine Schuld, ich konnte es nicht wissen
Don't you remember what happened back then?
Erinnerst du dich nicht, was damals geschah?
When we, even we dared to walk among men?
Als wir, selbst wir, es wagten, unter Menschen zu wandeln?
When even a Phantom could dream
Als selbst ein Phantom träumen konnte
His dark dreams once again
Seine dunklen Träume aufs Neue





Writer(s): Andrew Lloyd-webber, Glenn Slater


Attention! Feel free to leave feedback.