Andrew Lloyd Webber - Wonders Of The World - translation of the lyrics into German

Wonders Of The World - Andrew Lloyd Webbertranslation in German




Wonders Of The World
Wunder der Welt
Ta-da!
Ta-da!
Oh yes indeed! And now,
Oh ja, in der Tat! Und nun,
Mirabile dictu et curibus pluribus unum!
Mirabile dictu et curibus pluribus unum!
Or to use the vernacular,
Oder, um die Umgangssprache zu verwenden,
Behold Professor Marvel's Magical Lantern
Siehe da, Professor Marvels Magische Laterne
To see the wonders of the world you won't need to go too far from home
Um die Wunder der Welt zu sehen, musst du nicht zu weit von zu Hause weggehen
Not too far at all
Überhaupt nicht weit
Dorothy there are other ways
Dorothy, es gibt andere Wege
To see the world, so shift your gaze
Die Welt zu sehen, also richte deinen Blick
To this extravagant appliance,
Auf dieses extravagante Gerät,
Mainly magic, slightly science
Hauptsächlich Magie, ein wenig Wissenschaft
With no stressful travel plans
Ohne stressige Reisepläne
As you don't have to move from Kansas, see?
Da du dich nicht aus Kansas wegbewegen musst, siehst du?
The unabridged assembled wonders of the world
Die ungekürzten, versammelten Wunder der Welt
Fly the coop and cross the ocean
Brich auf und überquere den Ozean
Time and distance set in motion
Zeit und Entfernung in Bewegung gesetzt
Grab this chance to wander yonder
Ergreif diese Chance, dorthin zu wandern
All the earth is ours to ponder
Die ganze Erde steht uns zum Bestaunen offen
From the poles to the equator,
Von den Polen bis zum Äquator,
No one could provide a greater view
Niemand könnte eine bessere Aussicht bieten
There's the Nile, now some don't give a hoot
Da ist der Nil, manchen ist das nun schnuppe
That it's the longest river,
Dass er der längste Fluss ist,
But we know in miles of course it's four-one-eighty
Aber wir wissen, in Meilen sind es natürlich 4180
Seas to source
Vom Meer bis zur Quelle
It's nature at it's most prolific
Das ist die Natur in ihrer üppigsten Pracht
Pyramids are quite terrific too
Pyramiden sind auch ziemlich grandios
So welcome to the waiting wonders of the world
Also willkommen zu den wartenden Wundern der Welt
Sometimes we may feel something simply can't be real
Manchmal fühlen wir vielleicht, dass etwas einfach nicht real sein kann
Like a road beneath your feet that's paved with gold
Wie eine Straße unter deinen Füßen, die mit Gold gepflastert ist
I would be inclined to maintain an open mind
Ich wäre geneigt, einen offenen Geist zu bewahren
For truth is very strange if truth be told
Denn die Wahrheit ist sehr seltsam, wenn man die Wahrheit sagt
There's old popacatepetl
Da ist der alte Popocatépetl
New York City, glass and metal
New York City, Glas und Metall
Everest unconquered mountain
Everest, unbesiegter Berg
Over five miles high and countin'
Über fünf Meilen hoch und mehr
Here's the arctic pole and polar bears
Hier ist der arktische Pol und Eisbären
And northern lights and solar flares
Und Nordlichter und Sonneneruptionen
A myriad exquisite wonders of the world
Eine Myriade exquisiter Wunder der Welt
Imagine red and blue on the mountains of Peru
Stell dir Rot und Blau auf den Bergen von Peru vor
And Sahara sands of yellow burning white
Und Saharasande von Gelb, die weiß brennen
In jungles black and green fearsome creatures never seen
In Dschungeln schwarz und grün, furchterregende Kreaturen, nie gesehen
Other than right now- oh! That's not right!
Außer genau jetzt - oh! Das ist nicht richtig!
I'm so sorry, that was from my private collection.
Es tut mir so leid, das war aus meiner Privatsammlung.
Moving rapidly along
Machen wir schnell weiter
We don't have to take it slowly
Wir müssen es nicht langsam angehen
Here's Tibet, remote and holy
Hier ist Tibet, abgelegen und heilig
Angel falls in Venezuala
Angel Falls in Venezuela
Eiffel Tower, humpback whale!
Eiffelturm, Buckelwal!
A moment feeling all the thrills
Einen Moment lang all den Nervenkitzel spüren
Of being near the seven hills of Rome
Nahe bei den sieben Hügeln Roms zu sein
Oh so many sights to savour
Oh, so viele Sehenswürdigkeiten zum Genießen
This has merely been a flavour
Dies war nur ein Vorgeschmack
Maybe time for one more wonder
Vielleicht Zeit für ein weiteres Wunder
Very strange it looks like thunder
Sehr seltsam, es sieht aus wie Donner
But the point that I'm conveying
Aber der Punkt, den ich vermittle
Is you see it all while staying home
Ist, dass du alles siehst, während du zu Hause bleibst
And home is one of many wonders of the world
Und Zuhause ist eines der vielen Wunder der Welt
The unabridged assembled wonders of the world
Die ungekürzten, versammelten Wunder der Welt
Professor Marvel's patent wonders of the world
Professor Marvels patentierte Wunder der Welt





Writer(s): Timothy Rice, Andrew Lloyd-webber


Attention! Feel free to leave feedback.