Andrew Lloyd Webber - Masquerade - translation of the lyrics into Russian

Masquerade - Andrew Lloyd Webbertranslation in Russian




Masquerade
Dear Andre what a splendid party!
Дорогой Андре, какая великолепная вечеринка!
The prologue to a bright new year!
Пролог к яркому новому году!
Quite a night! I'm impressed!
Совсем ночь! Я впечатлен!
Well, one does one's best (raising their glasses) Here's to us!
Ну, кто-то старается (поднимая бокалы) За нас!
The toast before the sitting, what a pity that the 'Phantom' can't be here!
Тост перед заседанием: как жаль, что Призрака здесь не может быть!
Masquerade! Paper faces on parade
Маскарад! Бумажные лица на параде
Masquerade! Hide your face, so the world will never find you!
Маскарад! Спрячьте свое лицо, чтобы мир никогда вас не нашел!
Masquerade! Every face a different shade
Маскарад! У каждого лица свой оттенок
Masquerade! Look around, there's another mask behind you!
Маскарад! Оглянитесь вокруг, за вами еще одна маска!
Flash of mauve, splash of puce, fool and king, ghoul and goose
Вспышка лилового, всплеск пурпурного, дурак и король, вурдалак и гусь.
Green and black, queen and priest, trace of rouge, face of beast
Зеленый и черный, королева и священник, следы румян, лицо зверя
Faces, take your turn, take a ride, on the merry-go-round in an inhuman race
Лица, очередь, прокатитесь, на карусели в нечеловеческой гонке
Eye of gold, thigh of blue, true is false. Who is who?
Глаз золотой, бедро голубое, правда ложь. Кто есть кто?
Curl of lip, swirl of gown, ace of hearts, face of clown
Изгиб губы, водоворот платья, туз червей, лицо клоуна
Faces, drink it in, drink it up, till you've drowned, in the light, in the sound
Лица, выпейте, выпейте, пока не утонете, в свете, в звуке
But who can name the face?
Но кто сможет назвать лицо?
Masquerade! Grinning yellows, spinning reds
Маскарад! Ухмыляющиеся желтые, вращающиеся красные
Masquerade! Take your fill, let the spectacle astound you!
Маскарад! Наслаждайтесь, пусть зрелище поразит вас!
Masquerade! Burning glances, turning heads
Маскарад! Горящие взгляды, повороты голов
Masquerade! Stop and stare at the sea of smiles around you!
Маскарад! Остановитесь и посмотрите на море улыбок вокруг себя!
Masquerade! Seething shadows breathing lies
Маскарад! Кипящие тени дышат ложью
Masquerade! You can fool any friend who ever knew you!
Маскарад! Вы можете обмануть любого друга, который когда-либо знал вас!
Masquerade! Leering satyrs, peering eyes
Маскарад! Ухмыляющиеся сатиры, пристально глядящие глаза
Masquerade! Run and hide, but a face will still pursue you!
Маскарад! Беги и прячься, но лицо все равно будет преследовать тебя!
What a night, what a crowd, makes you glad!
Какая ночь, какая толпа радует!
Makes you proud! All the creme de la creme!
Вызывает гордость! Все сливки!
Watching us watching them, and all our fears are in the past!
Смотрит, как мы смотрим на них, и все наши страхи остались в прошлом!
Three months, of relief, of delight!
Три месяца облегчения и восторга!
Of Elysian peace!
Елисейского мира!
And we can breathe at last!
И мы наконец можем вздохнуть!
No more notes, no more ghost
Больше никаких заметок, никаких призраков.
Here's a health, here's a toast, to a prosperous year
Вот здоровье, вот тост, за благополучный год
To our friends who are here, and may its splendour never fade
Нашим друзьям, которые здесь, и пусть его великолепие никогда не угаснет.
Three months, what a joy, what a change
Три месяца, какая радость, какая перемена
What a blessed release
Какой благословенный выпуск
And what a masquerade
И какой маскарад
Think of it, a secret engagement, look - your future bride! Just think of it!
Подумай, тайная помолвка, смотри твоя будущая невеста! Просто подумайте об этом!
But, why's it secret? What have we to hide? You promised me
Но почему это секретно? Что нам скрывать? Вы мне обещали
No Ralph please don't they'll see
Нет, Ральф, пожалуйста, они не увидят.
Well let them see. It's an engagement, not a crime
Ну пусть видят. Это помолвка, а не преступление
Christine, what are you afraid of?
Кристина, чего ты боишься?
Let's not argue (Let's not argue)
Давайте не будем спорить (Давайте не будем спорить)
Please pretend (I can only hope)
Пожалуйста, притворись могу только надеяться)
You will understand in time (I'll understand in time)
Ты поймешь со временем пойму со временем)
Masquerade! Paper faces on parade
Маскарад! Бумажные лица на параде
Masquerade! Hide your face, so the world will never find you!
Маскарад! Спрячьте свое лицо, чтобы мир никогда вас не нашел!
Masquerade! Every face a different shade
Маскарад! У каждого лица свой оттенок
Masquerade! Look around, there's another mask behind you!
Маскарад! Оглянитесь вокруг, за вами еще одна маска!
Masquerade! Burning glances, turning heads
Маскарад! Горящие взгляды, повороты голов
Masquerade! Stop and stare at the sea of smiles around you!
Маскарад! Остановитесь и посмотрите на море улыбок вокруг себя!
Masquerade! Grinning yellows, spinning reds
Маскарад! Ухмыляющиеся желтые, вращающиеся красные
Masquerade! Take your fill, let the spectacle astound you!
Маскарад! Наслаждайтесь, пусть зрелище поразит вас!





Writer(s): Andrew Lloyd-webber


Attention! Feel free to leave feedback.