Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
took
my
purple
brooch
Ты
взяла
мою
фиолетовую
брошь
I
like
it,
it's
an
amethyst
Она
мне
нравится,
это
аметист
Well
give
it
back
right
now
before
I
give
your
neck
a
twist
Верни
её
сейчас
же,
пока
я
не
скрутил
твою
шею
You
stole
my
dress
Ты
украла
моё
платье
Well,
yes
that
true
Ну
да,
это
правда
But
it
looks
good
on
me
and
not
on
you
Но
оно
сидит
на
мне
лучше,
чем
на
тебе
This
necklace
is
divine
Это
ожерелье
божественно
It's
real
and
you
are
counterfeit
Оно
настоящее,
а
ты
подделка
That
necklace
should
be
mine,
your
throat
is
much
too
fat
for
it
Это
ожерелье
должно
быть
моим,
твоя
шея
слишком
толста
для
него
You
take
that
back
Возьми
свои
слова
назад
Or
I
am
giving
you
such
a
smack!
Или
получишь
затрещину!
It's
so
unfair
Это
так
несправедливо
I
don't
have
a
thing
to
wear
Мне
нечего
надеть
Unfair
and
cruel
Несправедливо
и
жестоко
Life's
an
imitation
jewel
Жизнь
— поддельный
бриллиант
I'm
in
despair
Я
в
отчаянии
Why
should
I
care
Зачем
мне
переживать
To
leave
this
chair
Вставать
с
этого
кресла
Or
get
off
my
derriere
Или
поднимать
свою
пятую
точку?
I
need
your
help
right
now,
this
gown
cannot
unzip
itself
Мне
нужна
твоя
помощь,
это
платье
не
расстегнётся
само
And
god
knows
your
moustache
can't
bleach
your
upper
lip
itself
И
Господь
знает,
твои
усы
не
отбелятся
сами
Go
shine
our
shoes
Иди
чисть
наши
туфли
Two
hundred
pair
Двести
пар
How
can
it
be
that
life's
so
unfair?
Как
может
жизнь
быть
такой
несправедливой?
Unfair,
unjust
I
must
lie
down
for
a
while
Несправедливо,
нечестно,
я
должна
прилечь
Unfair,
the
strain
and
pain
to
remain
in
style
Несправедливо,
какое
напряжение
— оставаться
стильной
I'm
fair,
so
fair,
folks
stop
and
stare
Я
прекрасна,
так
прекрасна,
люди
оборачиваются
Unfair,
I
swear
it's
a
mighty
cross
to
bear
Несправедливо,
клянусь,
это
тяжёлый
крест
This
life
is
so
unfair
Эта
жизнь
так
несправедлива
One
daughter
who's
a
imbecile,
another
half
as
bright
Одна
дочь
— дурочка,
другая
вдвое
тупее
Not
my
idea,
must
be
God's
will
Не
моя
идея,
видно,
Божья
воля
And
then
there's
you
just
what
I
need
А
тут
ещё
и
ты,
как
раз
то,
что
нужно
A
thankless
gift
I
must
clothe
and
feed
Неблагодарная
дармоедка,
кормить
тебя
и
одевать
Unfair,
untoward
distress
I
can
ill
afford
Несправедливо,
нелепо,
я
едва
терплю
You
are
so
lame
at
least
I
know
who
to
blame
Ты
такая
никчёмная,
но
хоть
знаю,
кого
винить
Just
scrape
and
serve
like
I
deserve
Только
скреби
да
служи,
как
я
заслуживаю
It's
such
a
shame
you
are
working
my
last
nerve
Какая
досада,
ты
испытываешь
моё
терпение
Disgraceful,
let's
face
it,
it's
you,
Cinderella
Позор,
давай
начистоту,
это
ты,
Золушка
You
don't
know
your
place
and
you
never
come
through
Ты
не
знаешь
своего
места
и
вечно
подводишь
You're
lazy
and
brazen,
it's
true,
Cinderella
Ты
ленивая
и
наглая,
это
правда,
Золушка
A
lot
like
your
father,
you're
bothersome,
too
Совсем
как
твой
отец,
и
ты
так
же
надоедлива
You're
feckless
and
worthless
and
dull,
Cinderella
Бесхребетная,
никчёмная
и
скучная,
Золушка
That
we
lost
the
prize
is
completely
your
fault
То,
что
мы
проиграли,
целиком
твоя
вина
And
open
your
eyes,
take
a
took
in
the
mirror
Открой
глаза,
взгляни
в
зеркало
You've
no
sense
of
fashion,
a
visual
assault
У
тебя
нет
вкуса,
зрелище
— боль
для
глаз
Be
mindful,
my
kindness,
through
ample,
is
finite
Помни,
моя
доброта,
хоть
и
щедра,
не
бесконечна
I
could
change
my
mind
in
the
blink
of
a
lash
Я
могу
передумать
в
мгновение
ока
Get
out
of
my
sight
or
tonight
may
be
my
night
Исчезни
с
глаз,
а
не
то
сегодня
будет
тот
вечер
To
show
you
the
street
when
you
throw
out
the
trash
Когда
тебя
выбросят
вместе
с
мусором
Pick
up
this
place
at
once
Немедленно
убери
тут
Don't
stand
there
like
a
speechless
dunce
Не
стой,
как
немой
болван
Lord,
I
don't
ask
a
lot
Господи,
я
прошу
немного
Go
dump
and
scrub
my
chamber
pot
Иди
вылей
и
вычисти
мой
ночной
горшок
Then
do
the
floors,
get
on
all
fours
Потом
мой
полы,
на
четвереньках
Until
they
sparkle
without
a
spot
Пока
не
заблестят
без
единого
пятна
Then
dust
the
sills
and
doors
Затем
протри
подоконники
и
двери
Refill
the
grout,
I
want
no
cracks
Заложи
трещины,
я
не
хочу
щелей
You
must
complete
your
chores
Ты
должна
закончить
работу
I'm
due
for
my
bikini
wax
Мне
пора
на
депиляцию
бикини
Where's
my
massage?
I
have
a
knot
Где
мой
массаж?
У
меня
зажим
Spit
shine
my
shoes
Начисть
мои
туфли
Touch
up
my
roots
Подкрась
корни
Just
know
your
place
Просто
знай
своё
место
And
shut
your
face
И
заткнись
'Cause
your
our
servant,
like
it
or
not
Потому
что
ты
наша
служанка,
нравится
тебе
это
или
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Zippel, Andrew Lloyd-webber
Attention! Feel free to leave feedback.