Andrew Lloyd Webber - Wishing You Were Somehow Here Again - translation of the lyrics into German




Wishing You Were Somehow Here Again
Ich wünschte, du wärest irgendwie wieder hier
You were once my one companion
Du warst einst meine einzige Gefährtin
You were all that mattered
Du warst alles, was zählte
You were once a friend and father
Du warst einst Freundin und Mutter
Then my world was shattered
Dann wurde meine Welt zerschmettert
Wishing you were somehow here again
Ich wünschte, du wärest irgendwie wieder hier
Wishing you were somehow near
Ich wünschte, du wärest irgendwie nahe
Sometimes it seemed if I just dreamed
Manchmal schien es, träumte ich nur
Somehow you would be here
Wärst du irgendwie hier
Wishing I could hear your voice again
Ich wünschte, ich hörte deine Stimme wieder
Knowing that I never would
In dem Wissen, dass ich es niemals würde
Dreaming of you won't help me to do
Von dir zu träumen hilft mir nicht zu tun
All that you dreamed I could
All das, wovon du träumtest, ich könnte
Passing bells and sculpted angels
Totenglocken und gemeißelte Engel
Cold and monumental
Kalt und monumental
Seem for you the wrong companions
Scheinen dir die falschen Begleiter
You were warm and gentle
Du warst warm und sanft
Too many years fighting back tears
Zu viele Jahre unterdrückte Tränen
Why can't the past just die?
Warum kann die Vergangenheit nicht sterben?
Wishing you were somehow here again
Ich wünschte, du wärest irgendwie wieder hier
Knowing we must say goodbye
In dem Wissen, wir müssen Abschied nehmen
Try to forgive, teach me to live
Versuche zu vergeben, lehre mich zu leben
Give me the strength to try
Gib mir die Kraft, es zu versuchen
No more memories, no more silent tears
Keine Erinnerungen mehr, keine stillen Tränen
No more gazing across the wasted years
Kein Starren mehr über die verlorenen Jahre
Help me say goodbye
Hilf mir, Abschied zu nehmen
Help me say goodbye
Hilf mir, Abschied zu nehmen





Writer(s): Andrew Lloyd-webber


Attention! Feel free to leave feedback.