Lyrics and translation Andrew Peterson - After the Last Tear Falls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the Last Tear Falls
После последней слезы
After
the
last
tear
falls
После
последней
слезы,
After
the
last
secret's
told
После
последнего
сказанного
секрета,
After
the
last
bullet
tears
through
flesh
and
bone
После
последней
пули,
пронзившей
плоть
и
кость,
After
the
last
child
starves
После
последнего
голодающего
ребенка,
And
the
last
girl
walks
the
boulevard
И
последней
девушки,
идущей
по
бульвару,
After
the
last
year
that's
just
too
hard
После
последнего
слишком
тяжелого
года,
There
is
love
Есть
любовь,
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
There
is
love
Есть
любовь,
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
There
is
love
Есть
любовь.
After
the
last
disgrace
После
последнего
позора,
After
the
last
lie
to
save
some
face
После
последней
лжи,
чтобы
спасти
лицо,
After
the
last
brutal
jab
from
a
poison
tongue
После
последнего
жестокого
удара
ядовитого
языка,
After
the
last
dirty
politician
После
последнего
грязного
политика,
After
the
last
meal
down
at
the
mission
После
последней
трапезы
в
приюте,
After
the
last
lonely
night
in
prison
После
последней
одинокой
ночи
в
тюрьме,
There
is
love
Есть
любовь,
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
There
is
love
Есть
любовь,
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
There
is
love
Есть
любовь.
And
in
the
end,
the
end
is
И
в
конце
концов,
конец
это
Oceans
and
oceans
Океаны
и
океаны
Of
love
and
love
again
Любви
и
снова
любви.
We'll
see
how
the
tears
that
have
fallen
Мы
увидим,
как
слезы,
что
упали,
Were
caught
in
the
palms
Были
пойманы
в
ладонях
Of
the
Giver
of
love
and
the
Lover
of
all
Дарителя
любви
и
Любящего
всех.
And
we'll
look
back
on
these
tears
as
old
tales
И
мы
будем
вспоминать
эти
слезы,
как
старые
сказки.
'Cause
after
the
last
plan
fails
Потому
что
после
провала
последнего
плана,
After
the
last
siren
wails
После
последнего
воя
сирены,
After
the
last
young
husband
sails
off
to
join
the
war
После
того,
как
последний
молодой
муж
уплывет
на
войну,
After
the
last
"this
marriage
is
over"
После
последнего
"этому
браку
конец",
After
the
last
young
girl's
innocence
is
stolen
После
того,
как
у
последней
молодой
девушки
украдут
невинность,
After
the
last
years
of
silence
that
won't
let
a
heart
open
После
последних
лет
молчания,
не
позволяющего
сердцу
открыться,
There
is
love
Есть
любовь,
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
There
is
love
Есть
любовь.
And
in
the
end,
the
end
is
И
в
конце
концов,
конец
это
Oceans
and
oceans
Океаны
и
океаны
Of
love
and
love
again
Любви
и
снова
любви.
We'll
see
how
the
tears
that
have
fallen
Мы
увидим,
как
слезы,
что
упали,
Were
caught
in
the
palms
Были
пойманы
в
ладонях
Of
the
Giver
of
love
and
the
Lover
of
all
Дарителя
любви
и
Любящего
всех.
And
we'll
look
back
on
these
tears
as
old
tales
И
мы
будем
вспоминать
эти
слезы,
как
старые
сказки.
'Cause
after
the
last
tear
falls
Потому
что
после
последней
слезы,
There
is
love
Есть
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osenga Andrew D, Peterson Andrew
Attention! Feel free to leave feedback.